Криворучко Євдоха Онуфріївна, 1914 р. н.
⎯ Криворучко Євдоха Онуфріївна, чотирнадцятого року народження, село Анопіль. Тут ви народилися?
Є.О.: Да, да, тут.
⎯ Євдоха Онуфріївна, а яка була ваша дівоча фамілія?
Є.О.: Колісни́к.
⎯ А чи ви пам’ятаєте яка була дівоча фамілія вашої мами? Як звали вашу маму?
Є.О.: Ой, шось я не помню…
⎯ Не знаєте як звали маму?
Є.О.: Не знаю. Явдоха! Тоже.
⎯ Тоже Явдоха?
Є.О.: Тоже, бо перше так було, шо як (…) народилося (…) ім’я.
⎯ Який празник, да?
Є.О.: Да.
⎯ Угу.
Є.О.: Цей так припало шо на Явдокії родилася та й всьо.
⎯ Євдоха Онуфріївна, а як називався куток де жила ваша сім’я? По-сільському як казали?
Є.О.: Кінець.
⎯ Так? А як ше називалися сільські кутки?
Є.О.: Ну, не знаю як вони називали… То кажуть Нижча вулиця, то Вищча вулиця, та й тако во.
⎯ Такі назви були, да?
Є.О.: Да.
⎯ Угу. А у вас була велика сім’я? У ваших батьків?
Є.О.: П’ять нас було.
⎯ А назвіть братів, сестер.
Є.О.: Самі сестри.
⎯ Правда? П’ять дівчат?
Є.О.: Ой-йо.
⎯ Назвіть їх.
Є.О.: Фрасина, Мотра, Горпина, Пестина, я, і одна ще померла — Ксеня.
⎯ Угу. Як склалася доля ваших сестер, чи ше живі вони є?
Є.О.: Ше ідна.
⎯ Як звати?
Є.О.: Пестина.
⎯ Пестина. Сама живе?
Є.О.: Сама, темна (…) тако трошки бачу.
⎯ Угу.
Є.О.: А їй робили операцію, а тепер порешті уже отемніло.
⎯ Чи вся ваша сім’я жила в одній хаті?
Є.О.: А де ж?
⎯ Так?
Є.О.: Всі. Перше це так.
⎯ А як до колективізації велося хазяйство? Як хазяювали ваші батьки?
Є.О.: Та й як та мама могла хазяювати? Як нас п’ять, а вона сама?
⎯ А батько помер?
Є.О.: А батько помер. Сорок років батько помер.
⎯ Угу. То їй приходилося і чоловічу і жіночу роботу робити?
Є.О.: І жіночу, і відробляли за це, за ці роботи́ що обробляли нам (…), сіяли. А ми йшли та й вже сапами там, і серпами, і всім, всім. Помагали наче, відробляли.
⎯ Угу. А з якого року ви пішли вже робити в колгосп? Скільки вам було років?
Є.О.: Мені вже років було, я вже тут була. В якому це році?
⎯ Вже після замужества пішли працювати, да? В колгосп.
Є.О.: Да. Після замуж… В тридцять четвертому році.
⎯ Угу. А то хазяювали самі собі дома?
Є.О.: Самі, самі.
⎯ Як ваші батьки вважалися, яке це було господарство? Чи це були бідні, чи середні? Чи багаті?
Є.О.: Ми бідні були. Ми бідні були, бо не було кому обробити нам то поля. А (…) хтось схоче піти, (…) найдеш когось, та яке воно вже уроде? Та й таке.
⎯ Угу. Чи шось мали ви на продаж зі свого городу або зі свої худоби?
Є.О.: А тоді не було цего.
⎯ Ніхто не продавав?
Є.О.: Тоді цего не продавало і не купував.
⎯ Правда? Шо вродило тим і харчувалися?
Є.О.: Да, а це… Як хто мав худобу тако якусь то це… Це то продавали.
⎯ Угу.
Є.О.: Корова там, чи теля, чи… То це продавали. А то більше як хто мав звідки жити, то зарізав та й їв.
⎯ Як тоді хазяювали? Яку роботу виконував чоловік, а яку жінка?
Є.О.: Та яку жінка, жінка тоді що: помастила, попрала… А то посапала городи і на полі посапала шо. А чоловік як мав коні то кіньми собі працював.
⎯ А чи було таке, шо жінка мусіла виконувати чоловічу роботу?
Є.О.: Може й було, я знаю?
⎯ От, наприклад як у вас не стало батька, то мама мусіла вже всяку роботу?
Є.О.: А шо ж, а шо ж ?
⎯ Вдовиці мусіли всяку роботу?
Є.О.: А шо ж?
⎯ А чи було так, шо навпаки, шо чоловік робив жіночу роботу?
Є.О.: Може і робив, а я… Як я була тоді ше мала, то я, шо я знаю?
⎯ Просто не знаєте, да? А чи було таке, шо багатший хазяїн та й наймав собі біднішого в найми?
Є.О.: Наймав.
⎯ Так? Чи ви знаєте таких, які були хазяї у вашому селі?
Є.О.: Ну були, я знаю… Шо я тоді ше знала? Шо я тоді могла знати, а тоді вже як я віддалася, то колгоспи були. Та й вже так, шо…
⎯ По фаміліях не пам’ятаєте тих людей, нє?
Є.О.: Кумась, Кумачук Кирило.
⎯ Ага. Казали по-сільському «Кумась», да?
Є.О.: Да, це по вулиці (…) фамілія Кумачук, а так називали Кумась. Там… Я не помню. (…) Петро, там… Король, а як фамілія то тоже не знаю. Знаю шо Король (Сміється).
⎯ По-вуличному, да?
Є.О.: Да.
⎯ Чи мали вони великі хазяйства, ці люди?
Є.О.: Великі хазяйства.
⎯ Чи було в них багато дітей?
Є.О.: Було дітей, там у Короля то було багацько, і тут у Кумачука, то тоже було багацько дітей. Шось дев’ятеро чи шо.
⎯ Угу. Тоді як уже почали організовувати колгоспи чи були такі люди шо їх вислали з села?
Є.О.: Були.
⎯ Правда? Чи вони потім вернулися?
Є.О.: Нєа. Звідти вже не повертались. Туди забрали, якісь враги народа, то то, то то…
⎯ Пам’ятаєте тих людей на фамілії?
Є.О.: А чо не пам’ятаю? Хлопці ше ходили до мене, тоді багацько позабирало хлопців цих…
⎯ А згадайте які в них були фамілії? Як їх звали? Тих хлопців.
Є.О.: Ну як, звати то я знаю як, а фамілії… Мені не інтересно було як його фамілія.
⎯ Ну скажіть які імена були.
Є.О.: Феліс, (…) — це поляки були.
⎯ Угу.
Є.О.: Ше хто? Бугутський, тоже на фамілію. Феліс тоже… То це такі шо повисилали.
⎯ Це були парубки чи вони вже мали сім’ї?
Є.О.: Парубки, парубки.
⎯ Парубки, да? А ви пам’ятаєте хто проводив колективізацію в Анополі? Чи це були свої люди, чи це їх присилали звідкись?
Є.О.: Не помню, не знаю. Не помню.
⎯ За це не знаєте, да?
Є.О.: Нє.
⎯ Що тоді получали в колгоспі, як ви вже пішли в колгосп?
Є.О.: А по 200 грам…
⎯ За трудодень?
Є.О.: Да.
⎯ А як люди жили?
Є.О.: (…) як уже поспіє, а ще до того шо бачили. Тим питалися.
⎯ Угу. Чи пам’ятаєте ви голод?
Є.О.: А шо не пам’ятаю? В 33-му році. (…) в 33-му році, в 42-му (…) чи в якому це… Знов був.
⎯ Чи умирали з вашого села люди?
Є.О.: А шо, не вмирали? Як село (…).
⎯ Правда? Пам’ятаєте хто вмер?
Є.О.: (…) пам’ятаю я вже їх… Скільки їх повмирало, то я вже їх запомню?
⎯ Не пам’ятаєте цього, да? А чи крали тоді в колгоспі? Як ви тільки почали робити?
Є.О.: Ні.
⎯ Боялися чи не знали?
Є.О.: Боялися!
⎯ Боялися? А кого?
Є.О.: Бо кого спійме з жменею — той зараз висилають.
⎯ Правда? Чи ви пам’ятаєте такі випадки?
Є.О.: Ну, то я ж так пам’ятаю.
⎯ А кого, з ким так поступили?
Є.О.: А як мій чоловік ішов накидати рапс, то возили рапс, він пішов на (…). Подавати снопи на віз. Ну ти й там розстеляли (…) шоб він не сипався. І він утрусив в кишеню, цево, на тім, на рядні натрусив. У карман. І голова передибав, то так побив був шо… Дві неділі не вставав. О. Таке було.
⎯ Такі були жорстокі, да, ці начальники сільські? А коли вже почали так свободно красти з колгоспу?
Є.О.: А я знаю? Вже у войну.
⎯ При румунах, да? Угу. Чуєте, а хто в селі тоді був такою, самим авторитетнішим? До кого приходили люди шось порадитися чи шось позичити?
Є.О.: А я знаю? Я нікуди не ходила, бо я… Я не мала, до мене ніхто не йшов, і я нікуди, бо це встидно було ходити.
⎯ Правда? Стидно?
Є.О.: А він тоже на фронті, а я — троє дітей, мама його.
⎯ Угу.
Є.О.: Та й так — і з косою, і з коровою на полі, і з грабками, і з чим бачила, а мені шо дали? Ой…
⎯ Тоже вам прийшлося робити і чоловічу і всіляку роботу?
Є.О.: Ну а шо ж, ні?
⎯ Чуєте, а тоді була церква в селі?
Є.О.: Була та й розкидали.
⎯ А коли розкидали?
Є.О.: Перед войной.
⎯ Угу. А пам’ятаєте який там був батюшка?
Є.О.: Та вони, ті батюшки повмирали.
⎯ Нє, то повмирали, але чи ви пам’ятаєте його?
Є.О.: То я помню, но я його так не… Не знаю як його назвати. Гричуляриш фамілія його була.
⎯ Фамілія …
Є.О.: Це був іден. А то були такі, прочі, то я ж їх не знаю.
⎯ Угу. А як колись треба було шось рішити, то куди люди збиралися? Як казали, збори чи сходка?
Є.О.: На сход.
⎯ «На сход» у вас казали? Де вони відбувалися?
Є.О.: У селі.
⎯ Десь у якійсь хаті чи просто на вулиці?
Є.О.: В магазині, коло магазина тамечки. Де магазин, тамечки це було, в селі.
⎯ На площі, да?
Є.О.: Да.
⎯ Угу. Чи там були самі чоловіки, чи жінки тоже?
Є.О.: Не знаю, бо я не ходила.
⎯ Не знаєте… А ваші батьки ходили?
Є.О.: Мама колись ходила, а куди вона ходила то я знаю?
⎯ Ага. Чи жили у селі чужі люди?
Є.О.: Не знаю.
⎯ Не згадуєте цього? Як ви були дівчиною, то куди ходили поспівати? На вулицю чи в клуб?
Є.О.: У клуб не ходили.
⎯ Нє? На вулиця́х збиралися? А де ви збиралися на вулиці, як казали?
Є.О.: Ну отак, вийшли ти й… Ти й ше коло містка, в нас тамечки було, то це коло містка кажуть. Ти й (…).
⎯ Ваш куток збирався коло містка?
Є.О.: Да.
⎯ А де ше збиралися?
Є.О.: А я знаю?
⎯ Не знаєте? Чи збиралися самі дівчата, чи хлопці тоже приходили?
Є.О.: Нє, хлопці.
⎯ Приходили, так?
Є.О.: Хлопців було тоді тьма!
⎯ Правда? Багато було?
Є.О.: (…).
⎯ А були гармоністи чи на якійсь другій музиці грали?
Є.О.: Барабани, скрипка і…
⎯ А пам’ятаєте тих музикантів? Хто грав на скрипку?
Є.О.: Кость.
⎯ Фамілію не знаєте?
Є.О.: Ні.
⎯ Це був гарний хлопець?
Є.О.: Нє…
⎯ Старший за вас?
Є.О.: Такий був, він старший за мене, він тоже поляк був, але… Він на скрипку грав, а на барабани хто це грав? Забула. Це ж вже давні роки пройшли.
⎯ А який барабан був? Маленький чи великий?
Є.О.: Великий.
⎯ Великий, да? А на скільки голосів співали в селі? Як казали? «Бас і витягати» чи «перший-другий» казали, чи «нижній-верхній»?
Є.О.: Так як співають теперечки. Чуєте як співають українські пісні?
⎯ Так і тоді співали?
Є.О.: Так і співали.
⎯ Угу. А пам’ятаєте які дівчата найкраще співали тоді?
Є.О.: (Сміється).
⎯ Ваші товаришки.
Є.О.: Ну я, сказати.
⎯ Так, ви яким голосом брали? Витягали?
Є.О.: Да.
⎯ Витягали. А які ще ваші товаришки так добре співали?
Є.О.: Мої товаришки всі співали славно.
⎯ А згадайте їх імена.
Є.О.: Марія, Тетяна… Дарка, от тільки шо померла ше.
⎯ Угу.
Є.О.: А так в мене більше товаришок не було.
⎯ Угу. А ше трошки про музикантів. Які тоді були музики на весіллі?
Є.О.: Всі такі добрі музики.
⎯ Правда?
Є.О.: Труби…
⎯ Це з вашого села були?
Є.О.: Да, в нас в селі були.
⎯ В якому році у вас було весілля?
Є.О.: В тридцять третьому.
⎯ Ой, голод, да? Як відбувалося це весілля?
Є.О.: Ой, яке там весілля було, отако пішли взяли шлюб, прийшли пообідали та й от тобі весілля. Таке. Там (…) та й пішла вночі. Сюди.
⎯ Бідненькі були весілля? Бо не було звідки?
Є.О.: А звідки ж?
⎯ А скільки було музикантів на вашому весіллі?
Є.О.: А я помню?
⎯ Не помните, да? А не знаєте скільки треба було заплатити музикантам? За те що вони грають.
Є.О.: Тоді музики не дуже такі дорогі були, це тепер уже дорогі, а тоді не дуже були дорогі, але я не знаю.
⎯ А що крім грошей батько, хазяїн, давав музикам? Може горілку чи рушник, чи хліб?
Є.О.: Не знаю. Не знаю.
⎯ Не знаєте? Чи бачили ви старців?
Є.О.: Чо не бачила? Бо їх мало тоді ходило?
⎯ Правда? А як вони ходили, під хати просити?
Є.О.: Попід хати, до хатів ішли. Просили. Милостиню.
⎯ Так? А з вашого села були старці?
Є.О.: Не помню я.
⎯ Забулися, да? А чи були такі старці шо співали?
Є.О.: Може і були, я не знаю.
⎯ Може десь ви на ярмарку бачили?
Є.О.: А такі співали, темні.
⎯ Так?
Є.О.: Співали.
⎯ Чи вони самі були, чи може з жінкою свою співали?
Є.О.: Я не знаю.
⎯ А не пам’ятаєте про шо вони співали? Які пісні?
Є.О.: Всі такі ці, набо́жні стішки.
⎯ Набо́жні? Але не згадаєте тепер ніякого?
Є.О.: М?
⎯ Не згадаєте про що співали?
Є.О.: Якби те співати, то я б нагадала.
⎯ Правда? Угу. Як до старців цих ставилися, чи жалували їх?
Є.О.: Жалували.
⎯ Так? Чи вважалося гріхом обідити старця?
Є.О.: От ше ідна є ондо. Шо вона ше тоді співала. То вона зараз (…) і хором править. У (…) цій.
⎯ А вона старцювала, да?
Є.О.: Да. Вона…
⎯ Ходила просити?
Є.О.: Вона так… Так у Тульчині стояла та й давали їй хто шо мав.
⎯ А шо, вона була бідна така?
Є.О.: Бідна, у мами було багацько дітей, тато помер. А вона темна. Та й куди ж? То ці шо бачуть то, а шо вона вже не баче, то хто їй шо дасть?
⎯ Знаєте як її звати?
Є.О.: Клава.
⎯ Клава. То вона ше жива і живе в Кирнасівці?
Є.О.: Праве хором.
⎯ Правда, темна праве хором?
Є.О.: Так праве, шо як в нас у неділю правила — куди ці видющі!
⎯ Правда? Вже старенька?
Є.О.: Уже наверно старенька, але ше тако, тримається, давно вона в монахах, монашкою.
⎯ А де вона живе?
Є.О.: В Кирнасівці.
⎯ А там є монастир?
Є.О.: Церква.
⎯ І вона при церкві живе?
Є.О.: Нє, не при церкві, а у неї є квартира.
⎯ А як же означає шо вона монашкою, вона носить тільки чорну одежу, да?
Є.О.: Да.
⎯ Угу. В неї нема сім’ї?
Є.О.: Була мама та вже рік як померла.
⎯ Вона собі сама живе? Чи ви пам’ятаєте, як колись сватали дівку? Чи обов’язково дівчину сватали перед весіллям?
Є.О.: Ну то як свати, приходили з хлібом, горілкою. Старости. Та й договорилися вже чи підеш, чи не підеш, та й гайда, та й всьо.
⎯ Чи питали дівчину? Чи вона хоче?
Є.О.: Ну аякже.
⎯ Да?
Є.О.: Ну аякже.
⎯ А якби дівка не хтіла, то шо робили?
Є.О.: Ну то й шо, то й оберталися та й йшли.
⎯ Відправляли? Угу. Як готували придане дівчині?
Є.О.: Шо хто мав!
⎯ От, наприклад вам що мама дала?
Є.О.: А там щось зо дві рядни, зо дві скатерки тих (…) таких шо напряли, зробили, та й так дала.
⎯ Да? Як ви пам’ятаєте, чи було таке, шо могли поженитися та родичі?
Є.О.: Було.
⎯ І шо про це люди казали? Гріх?
Є.О.: Гріх, хоть у нас у сусідських та й… Її перший брат увьол у неї, наче у первої сестри взял…
⎯ Дочку?
Є.О.: Дочку.
⎯ Ніби свою племінницю, да?
Є.О.: От, то цей… То й тепер діти каліки.
⎯ Правда?
Є.О.: Ну.
⎯ А вони живуть між собою?
Є.О.: Вони добре живуть, а дівчина темна, а хлопець, най Бог милує, отак тримає голову і (…) ой…
⎯ То вони не ходять ні до школи, нічо, слабі, дома, да?
Є.О.: Ні, ця не ходила дівчина, а (…) ходив, я не знаю де він. Як він там…
⎯ То кажуть шо це гріх такий їм?
Є.О.: Да.
⎯ Угу. А як…
Є.О.: Вона каже, вже ця мама, шо: «Шоб я вже тепер (…), буду заказувати шо “Сохрани боже!”»
⎯ А як фамілія цих людей?
Є.О.: Поліщук.
⎯ А звати цю жінку як?
Є.О.: Вера.
⎯ Вона ше не стара жінка?
Є.О.: Вона ше не дуже стара, але тепер її тоже горе постігло. Паралізувало ти й…
⎯ Тоже може це грішно, правда?
Є.О.: Ну… Ну (…).
⎯ А тоді, за вашої молодості, чи були розлучення в сільських сім’ях?
Є.О.: Було, але мало.
⎯ Більше якось терпіли люди, да?
Є.О.: Ну так переживали ото в одній хаті, і син, і дочка віддана, і син жонатий, і тато, і мама, в ідній хаті жили і так на землі околіт розстелили, полягали спати, так і було.
⎯ І мирилися?
Є.О.: І мирилися. І ягнята, і телятко в хаті, і хлопці до хати (…).
⎯ (Сміється).
Є.О.: А тепер — Боже мій, Боже мій! Страшно!
⎯ Чуєте, а якщо вже розлучилися, чи могла жінка потом ще раз вийти замуж, а чоловік оженитися?
Є.О.: А бо я помню? Не знаю.
⎯ Ви брали шлюб як ви… Да? Ну а шо казали, шо вже тоді не можна було шлюбу брати, так?
Є.О.: Нє, нічого… Канєшно, тоді вже не розрішали і до церкви, і попам не розрішали, а лише тако потрошки молилися то ше… Ми ше шлюб взяли.
⎯ Угу. А як вже батьки ставали старенькими, то хто їх доглядав? Менший син чи…?
Є.О.: Я знаю який? Якому це попадало там.
⎯ Угу. Як ви були молодою дівчинкою, то від кого ви переймали пісні? Від свої бабки, чи від мами, чи від сестер?
Є.О.: А так де почую то (…) перейняла та й всьо.
⎯ А дома в хаті співали?
Є.О.: А шо ж?
⎯ Да? Якщо ви чули як співали в других селах, то у вас співали по-іначому чи так само?
Є.О.: Як яку пісню.
⎯ А які тут села близенько коло вас?
Є.О.: Білоусівка, (…), Клебань, (…) Кинашів.
⎯ Угу. Там трошки по-іншому співали?
Є.О.: Ну там трошки… Чуть-чуть змінено.
⎯ Угу. Ше я хотіла спитати чи співали у вас частушки?
Є.О.: Співали.
⎯ А на якій мові? На руській чи на українській?
Є.О.: І на українській, і на руській…
⎯ Можете згадати мені частушку? Як ви були дівчиною ще, яку частушку співали?
Є.О.: Ну я вже позабувала.
⎯ Ану згадайте!
Є.О.: Ну ти й… Я тобі згадаю…
⎯ А згадайте як ви виходили на вулицю, ну згадайте, під гармошку грав може хтось?
Є.О.: Ну а шо?
⎯ І яка була пісня, які частушки?
Є.О.: (Сміється).
⎯ Дівчата співали?
Є.О.: Ой, які які вміли.
⎯ Ану згадайте одну…
Є.О.: А ти думаєш шо я вже помню їх? Я забулася!
⎯ Обізатєльно помните, бабушка!
Є.О.: Не помню вже нічого.
⎯ Не помните?
Є.О.: Нє… Тако шоб хтось співав, то я почула б, то вже тоді нагадала б.
⎯ Нагадала б, да? Угу. А де вчилися цих частушок, від кого переймали?
Є.О.: Ну десь, десь переймали та й так співали.
⎯ З вулиці це всьо йшло, да? Чи були в вас такі майстри шо що-небудь робили таке: чи чоботи шили, чи горшки ліпили?
Є.О.: Всьо було!
⎯ Правда?
Є.О.: І чоботи шили і хати ліпили — всьо було!
⎯ Ага… А хто жив у селі? Чи це були самі українці, чи ще хтось жив?
Є.О.: Ну поляків було трохи.
⎯ Так? Угу. А руські були в селі?
Є.О.: Не помню я.
⎯ Не помните? Всі говорили українською мовою?
Є.О.: Да.
⎯ Угу. А чи були в селі такі люди, шо малювали образи?
Є.О.: Нє, в селі не було.
⎯ Не було. А де…
Є.О.: В Тульчині.
⎯ В Тульчині? А де купляли образи?
Є.О.: У Тульчині.
⎯ На ярмарку? Вам доводилося купляти?
Є.О.: Доводилося.
⎯ А скільки треба було заплатити?
Є.О.: Ну я цю хату… То зробила мені жінка там у Тульчині. То 20 рублів.
⎯ Пара, да?
Є.О.: Ікона, одна.
⎯ Одна ікона? Казали у вас «ікона» чи «образи»?
Є.О.: І «образи» казали і «ікони» казали.
⎯ І ікони… А ви якої віри? Польської?
Є.О.: Ні…
⎯ Ні, це православної, да? А де продавали, чи коло церкви можна було купити, чи тільки на ярмарку? Чи дома?
Є.О.: Я вдома годила, і купляла дочці.
⎯ А пам’ятаєте як звали ту жінку в якої ви годили?
Є.О.: Ні…
⎯ Але про неї знали, можна було спитати «Де та жінка що малює?» і всі покажуть, так?
Є.О.: Ну то й показали мені де та жінка шо малює ікони, то й всьо.
⎯ Угу. А скільки колись у хаті було образів?
Є.О.: Хто скільки міг вчіпити де.
⎯ Угу. Ну, наприклад у вашій хаті скільки було?
Є.О.: (…) я помню? Я і зараз не помню скільки.
⎯ Угу.
Є.О.: Я їх не щчитала. Ці то знаю, що три було…
⎯ А які були найчастіше святі? Кого найбільше так поважали люди?
Є.О.: Спаситель і Матір Божа.
⎯ Чи клали іконку у домовину як хтось помирав?
Є.О.: Клали на груди.
⎯ А кого саме, яких святих?
Є.О.: Яка є.
⎯ Не має значення, да?
Є.О.: Не має значення.
⎯ Угу. Як йшов парубок в армію, тоже йому давали іконку?
Є.О.: Да.
⎯ А чи завішували ікони рушниками?
Є.О.: І зараз завішані.
⎯ Так? Буває, да? Знаєте чи було таке, шо в хаті багато образів, а ваші батьки може до якоїсь одної молилися?
Є.О.: Нє, так не було.
⎯ До всіх?
Є.О.: До всіх помолилися.
⎯ Угу. А що робили з образами коли вони вже ставали старими?
Є.О.: Ну а я знаю? Мені не приходилося, то я не знаю.
⎯ У вас відколи образи, так вони у хорошому стані, так вони і є, да? А коли був піст, або були таці, чи накривали чимось образи, завішували чимось? Чи можна було танцювати коли образи в хаті?
Є.О.: Ти й чо, образи собі стоять на стіні, а тут як можна — то танцювали, а як не можна то, як піст уже, вже не будуть танцювати.
⎯ Так? Чуєте, а чи вірили в то, що душі померших живуть за іконостасом?
Є.О.: Не знаю я цего. Цего я не знаю.
⎯ Не знаєте? А чи знаєте ви такі випадки, що кажуть, ну це воно вже канєшно не добре, якщо помре людина, так за нею плачуть, та й вона приходе?
Є.О.: Ну аби то вона приходе?
⎯ Ну да, то вже не добре, баба Дарка розказувала шо у її мами так було. Розказувала таку страшну історію. Чи ви знаєте такі історії?
Є.О.: Я не знаю, бо мені так не приходилося.
⎯ А може…
Є.О.: Чути — чула, а цей, а сама не знаю бо…
⎯ Від людей може чули? Про кого-небудь?
Є.О.: Ну то й чула та… Там то, там то. А собі не приходилося.
⎯ Слава Богу. А що тоді робили люди як це надокучало, ця душа?
Є.О.: Замовляли. Вичитували.
⎯ Угу. Ви кажете «вимовляли»… Чи були в селі такі жінки, що вміли вимовляти?
Є.О.: Були.
⎯ А які ще були такі жінки? Може повитухи чи кухарки?
Є.О.: Чому не було? Кухаро́к що, мало є?
⎯ А згадайте їх на імена.
Є.О.: Та й зараз (…). Я не знаю, я вже їх позабувала. Які вони там кухарки́ були.
⎯ Угу. А ці жінки що брали діти, як вони називалися? Повитухи чи бранки?
Є.О.: Бранки.
⎯ Бранки. От у вас яка жінка брала дитину?
Є.О.: Кушарка.
⎯ Це вже була кушарка, да? Як її звали?
Є.О.: Я знаю, як вона чужа була?
⎯ Не знаєте, да? А була в селі така бранка?
Є.О.: Ой… У селі була.
⎯ Але не згадаєте вже її ім’я, да?
Є.О.: Чось позабувала, (…) його знає…
⎯ (Сміється).
Є.О.: Я знаю шо це я позабувала?
⎯ Чуєте, бабушка, а чи були в селі такі відьми́, шо уміли шось поробляти?
Є.О.: Я не знаю.
⎯ Не чули про це? Добре…
Є.О.: Це ше довго буде, бо мені…
⎯ Нє. Все, все, все…