У. Д. — Устина Дмитрівна
І. П. — Іван Павлович
— Одинадцятого-дванадцятого червня 1994-го року. Скажіть, коли ви народилися, бабулю, як вас звати? Фамілія як ваша? Фамілія як ваша?
У. Д. — Худик.
— Худик? А звати й по батькові як вас?
У. Д. — Дмитровна.
— Устя Дмитрівна, так?
У. Д. — Да.
— А якого ви року? 1897-го року, так? Ось каже ваша дочка, так?
У. Д. — Ага.
— Оце це вам уже скільки років? А ви пам’ятаєте батька вашого?
У. Д. — ???
— І матір свою?
У. Д. — І батька, мати, батька.
— А батько, скажіть, ваш жив тут у Пронозівці весь час чи ні?
У. Д. — Тут.
— Тут, у Пронозівці?
У. Д. — ??? тіки ???
— Скажіть, а ваш батько мав землю колись чи ні?
У. Д. — Трохи.
— Трохи мав, небагато?
У. Д. — Трохи мав. А то заберуть.
— Забрали у вашого батька землю, так? А якусь худобу він тримав чи ні?
У. Д. — Га?
— Худобу тримав він чи ні?
У. Д. — А, була скот, була.
— Була худоба?
У. Д. — І великий, і невеликий, було всякий.
— А в сім’ї в батька скільки було дітей? Скільки вас у сім’ї було?
У. Д. — А, багато.
— Багато. Скільки чоловік?
У. Д. — Скіки?
— Семеро було вас, так? Семеро було?
У. Д. — Було, було.
— І хлопці й дівчата були?
У. Д. — І хлопці й дівчата, всього було.
— Скажіть, а ви на своїй землі самі робили, чи наймали наймитів?
У. Д. — Е, наймали.
— І наймали, так?
У. Д. — Наймали.
— Скажіть, а ваш батько був середняк, чи багатший був?
У. Д. — Усяк. Отакий.
— Середняк був, так?
У. Д. — Середняк.
— Скажіть, а він мав молотарку там, отаке? Реманент якийсь був — плуг, молотарка, ото все було, так?
У. Д. — Було так все, були ???
— А чим ваш батько ще займався — він на землі робив, чи ще шось робив?
У. Д. — На землі.
— На землі робив. І бджоли в вас були? Ось дочка ваша каже.
У. Д. — Еге. Були.
— Багато бджіл було в вас?
У. Д. — Багато.
— А мед куди возили на базар?
У. Д. — Нікуди.
— На базар не возили?
У. Д. — Не возили.
Онучка — Бабушка, на базар же ви їздили. Пішки ходили, волами їздили, казали. І в Харків, і в Кременчуг, ви ж нам розказували.
У. Д. — Шо кажеш?
— Бабуню, а ви пам’ятаєте, як ще колись було — староста в селі в вас був чи ні? Був староста?
У. Д. — Був, був.
— А ви не пам’ятаєте, як його звати?
У. Д. — Бог його знає.
— Не знаєте. А збирались тоді колись люди на сходки отакі, шоб шось посовітуваться? То чи ходили жінки на сходки, чи самі чоловіки, як збирали людей?
У. Д. — Щас вспомню.
Онучка — Бабу, ви ж мені розказували, шо і староста був, і мужики тільки ходили, а бабів туди не приглашали. Ви ж так казали?
— А жінок тоді не брали, шоб вони приходили та шось там говорили?
У. Д. — Куди?
— Тільки чоловіки, на сходки?
Онучка — На сходи, на збори на оці сільські, бабушко?
— Як староста збирав?
У. Д. — ???
— Не пам’ятаєте вже тоді, як ви ще молоді були, то чи були в вас такі в селі, шоб грали на скрипки? Як на вулицю ходили, чи грали хлопці на скрипки чи чоловіки?
У. Д. — Пошти ні.
— Ні?
Онучка — А на гулянку? Ви ж, там гулянки були, оце молоді, молодь, як молодьож збиралася?
У. Д. — ???
— Скажіть, а ви пам’ятаєте, як старці ходили колись попід хати?
У. Д. — Як шо?
— Як старці ходили?
У. Д. — У церкву?
— Ні, ні, як старці ходили попід хатами?
Онучка — Як ходили просить, бабушко? Було таке?
І. П. — Старці, старці?
У. Д. — Багато було. Було багато.
— Скажіть, а чи були такі на базарах, шоб грали на бандурі?
Онучка — Були, розказувала бабушка, кобзарі, кобзарі. Бабушко, ви ж розказували, кобзарі були, грали на бандурах. Помните, розказували? Особенно, як ви їздили кудись на базарь, і там було.
І. П. — Та й я даже помню.
— І ви пам’ятаєте, як було це, да?
І. П. — І я помню.
— А ви не пам’ятаєте, шо вони співали, як оце?
Онучка — Вона віршів багато знала, позабувала.
І. П. — Ну це ми пацанами були.
У. Д. — Церква була, церква. Пєвча…
— У пєвчу ходили, да?
У. Д. — Ходила.
— І ви співали в півчій, да, бабуню?
У. Д. — Я і була, співала й сестриця.
— І великий в вас хор був, багато людей?
У. Д. — Великий, великий.
— А скажіть, а розвалили вашу церкву коли?
У. Д. — Давно.
Онучка — Бабушко, після революції розвалили церкву?
У. Д. — Після революції. А була ж, не було ж…
Онучка — Оце на дні моря, да, на дні моря село було і там, да, бабушка?
— А як називалось там те село?
І. П. — Пронозівка.
— Пронозівка. Тут частина Пронозівки зараз під водою, так?
І. П. — Більша половина.
— Більша половина під водою?
А ви дітям своїм співали пісень до колиски? Як колихали, то співали якіхось пісні?
У. Д. — Співали.
— Да? А нагадайте, може, одну?
У. Д. — Забула.
— Пам’ятаєте, ще як оце із лірами ходили, да? А вони по селах ходили?
І. П. — По селах.
— А ви син Усті Дмитрівни, так?
І. П. — Да.
— А як ваше прізвище?
І. П. — Худик Іван.
— Іван…
І. П. — Павлович.
— Павлович. Якого ви року?
І. П. — Двадцять п’ятого.
— Двадцять п’ятого, ось. То ви кажете, що ще пам’ятаєте кобзарів, які ходили там?
І. П. — Помню, це революція, колективізація була у 1937-му, 1938-му. Ні, 1933-й, ага, 1931-й начиналось, і в 1933-му голодом кончилось.
— То ви пам’ятаєте ще колективізацію, як оце все відбувалось?
І. П. — Пам’ятаю.
— Пам’ятаєте, да? А скільки ж вам тоді років було?
І. П. — Ну, щитайте, з двадцять п’ятого, ще дошкільня.
— А ви до школи ходили?
І. П. — Ходив.
— Ходили. А скільки ви класів закінчили?
І. П. — Дев’ять.
— Дев’ять класів закінчили, да? А вчителі свої чи чужі були?
І. П. — Всякі.
— Всякі були? Скажіть, а як наїжджали до вас люди сюди в село, то як до них ставилися, до чужих людей?
І. П. — Приятно.
— Да? І не казали, шо ти там чужий, такі були якісь?
І. П. — Нє, нє, ні, цього не було.
— А родичалися з ними, женилися ось із чужими, да?
І. П. — Да.
— І в куми брали?
І. П. — Ну все було, так як можна.
— Скажіть, а ваша сім’я от зразу пішла в колгосп чи ні?
І. П. — Придержувалась трошки.
— Трошки придержувалась?
І. П. — Придержувалась. Брат організовував батьків колгосп, а батько не хотів уступать.
— А батько не йшов?
І. П. — Ага. В того три класи було образованіє, а в батька чотирі, ну той старший. То побачив, предупредив уже брат брата, шо ускакуй, бо вже не викрутишся. Ха-ха-ха. І ото отдали й коня, там усе, все забрали. Це я помню, жеребець, жеребця такого ж отдали. І через тиждень пропав. Остюками нагодували.
— А, не було шо давати їсти?
І. П. — Та, шось таке.
— Скажіть, а як ставилися от ті селяни, які входили в колгосп, як ставилися до тієї скотини, до загальної?
І. П. — Оце не доходило до мене.
— Як ви кажете?
І. П. — Прибіг у двір, як заірже, а конюшні нема, розбита конюшня. І крутонув, тіки хвостом мельк.
— І кудись побіг?
І. П. — Ну, здох з дороги, набігав.
— … комсомольці в селі тут?
І. П. — Були.
— Були комсомольці, да?
І. П. — Були, були.
— А в ступали в комсомол які, багатшої сім’ї чи біднішої?
І. П. — Біднішої.
— Бідніші, да? А ті шо, а ті, шо багатші, то ті не йшли, не йшли в комсомол?
І. П. — Ні, ні.
— Не йшли, да? А ви були середняки, і ваш оце брат?
І. П. — Середняки.
… в 1937-му.
— Батькового брата? А за шо його?
І. П. — «Ворог народу». Передовик, передовий, колективізацію провів, у Пронозівці зробив. І в Пухальщині під Кременчуком перекинули, там організував. Перекинули в Градизьк, це бувший Градизький район.
— То він тут головував, да?
І. П. — Головував він в Градизьку. І там одинадцять душ їх вигнало. Кліш чи в том зерні, шось за пошесть на скот була, в обшем, причіпка була.
— І ото їх одинадцять чоловік?
І. П. — Одинадцять. Він реабілітірований.
— А де їх забрали?
І. П. — Хто зна, ніхто нічого не зна. Зразу в Полтаві були якісь сутки. А з Полтави куди отправили — хто зна.
— А як потім до вас ставилися?
І. П. — Дуже погано.
— Шо ви діти «ворогів народу»? А шо вам тоді — в школі якось?
І. П. — Даже, даже шо — відбилось в армії. Я там на радіотелеграфісти, узяли мене, і тут запрос же зробили ж додому. А з дому сільська рада — отаке, «ворог народу», й мене отсторонили.
— … відносилися до вас?
І. П. — Ну, вчителі нормально.
— Вчителі нормально?
І. П. — Як до дітей.
— Це хто з презирством дивився?
І. П. — Люди.
— Люди всі, так?
І. П. — Не всі, єсть такі, шо…
— Частина?
І. П. — Ага. Єсть, хто поніма, хто зна усе, дійсно — шо за ворог це?
— А батько ваш був, от, такий порядний чоловік, хороший чоловік був, да?
І. П. — Тракторіст. Це тоді два ЧТЗ були, то він на ЧТЗ робив. Одно ЧТЗ та МТС було, у районі.
— А потім отож на голову його взяли у колгосп?
І. П. — Брат.
— То брат, брат? Це брат був, це брата репресували?
Онучка — Да-да-да, брата.
— То це вас за те, шо дядько оце?
І. П. — Да, да.
— В голодовку от багато в вас людей померло в селі?
І. П. — Ой, багато! Шчоту я не скажу. Багато. Ось і материна, у брата сім душ сім’ї, і одно осталося. І син у його остався. А сім душ дітей було.
— … розкуркулював — свої чи чужі?
І. П. — Свої.
— Свої? А не було так, шоб прислані були десь із міста?
І. П. — Нє. Присланий був секретарь парторганізації. Це з Недогарок, чи з Пухальщини, чи відкільсь відтіля. Ну, не наш. ??? Він вже вмер.
— А як він до людей ставився?
І. П. — Харашо. Харашо ставився. А тільки ж були ті, шо і воду лили в піч, як хліб пече.
— То це молоді були, чи старі?
І. П. — Старі.
— Старі оце таке робили?
І. П. — Старі, старі.
— А вони були із бідних таких сімей?
У. Д. — Усякі.
І. П. — Були всякі — і середні, і бідні. Ну, а із бідних більше було. Да, да, да.
— Оце ж вашого дядька із хати то шо, вигнали цих дітей, чи як? Чи вони осталися в тій хаті, де, шо батька забрали?
І. П. — Це ж вони в Градизьку жили.
— А, вони в Градизьку останній час уже?
І. П. — А тоді ж переїхали сюди діти. Мати больна. Я не знаю.
— Пам’ятаєте, шоб у вас в селі та були от тоді, під колективізацію такі весілля от комсомольські, як комсомольці одружувалися?
І. П. — Цього не помню.
— Не пам’ятаєте вже?
І. П. — Не помню.
— А люди як женилися, то вони робили весілля собі чи ні?
І. П. — Робили.
— Робили. А ви не знаєте, до колективізації от кращі весілля, повніші були, чи після колективізації вже?
І. П. — Після колективізації.
— Після, да?
І. П. — Після колективізації. Весілля громадніші були.
— Великі. А скільки днів тривало весілля?
І. П. — Три дні.
— Три дні?
І. П. — А як хто розтягне й на тиждень.
— І на тиждень було. Скажіть, а музиканти які там були? Яка музика була?
І. П. — Бубна й гармошка.
— І гармошка?
І. П. — В основном.
— Це вже після колективізації?
І. П. — Да, да, да. І до колективізації бубна й гармошка були.
— А були скрипки, шоб на скрипках?
І. П. — Да. Скрипки були.
— Шоб і скрипка, й гармошка, й бубон були?
І. П. — Да, да, да. Точно. Це в нас Махиня був, син єсть он.
— То це він грав на скрипці?
І. П. — На скрипці, ага.
— А було так, шоб дві скрипки грало й бубон? Шоб перша скрипка й втора, було так? Шоб дві скрипки грали й бубон?
І. П. — Шось я не помню.
— Не пам’ятаєте. А які вони грали мелодії? В основному, українські мелодії чи ні?
І. П. — В основному, в основному.
— … платити музикантам?
І. П. — Цього не знаю. Ха-ха-ха. Бігали, слухали тільки та дивились.
— Не знаєте. А в клубі вони грали ці ж самі музиканти чи ні?
І. П. — Грали.
— Грали. А для кого вони грали? Для того, шоб танцювали дівчата? Чи на сцені?
І. П. — На сцені.
— На сцені грали?
І. П. — На сцені.
— А в клубі теж вони грали, шоб танцювали?
І. П. — Грали.
— Грали, так, ось. А їм колгосп шось платив?
І. П. — А на вулиці найбільше.
— Найбільше на вулиці. А куди більше ходили — на вулицю чи в клубі?
І. П. — Та в клуб ріденько, він же не часто откривається, то в клуб…
— Меньше. Скажіть, а за колективізацією, от уже як колгоспи були, то чи були свята такі релігійні, чи їх дотримувалися чи ні?
І. П. — Строго заборонили.
— Заборонили їх і все? І на роботу ходили там і на Паску, і на Тройцю?
І. П. — Да, да, виганяли спеціально.
— Спеціально, шоб ішли на роботу?
І. П. — Це да. Це я помню харашо.
— Як женилися от тоді вже, після колективізації, то шо давали у посаг? Придане там дівчатам, шо їм давали?
І. П. — Соня, ти не знаєш? Ха-ха-ха.
— Шо, шо ви приймали у спадок від своїх батьків тоді?
І. П. — Нічого.
— Нічого.
І. П. — Нічого. А після війни ж.
— А ви після війни женилися?
І. П. — Після війни.
— … були великі тоді? На вулицю дівчата й хлопці виходили, да?
І. П. — В основном, на вулиці.
— На вулиці. А на чому грали після війни більше — на скрипках, гармошках?
І. П. — Гитара, скрипка, гармошка, мандоліна.
— А на чому більше грали — на мандолінах, балалайках, гармошках чи на скрипках?
І. П. — Та воно сумісно було.
— Да, і те й друге? Скажіть, а пам’ятаєте, були…?
І. П. — Ну, скрипачів мало було.
— Мало було. А частушки почали співати коли більше — після війни чи коли? Чи до війни?
І. П. — До війни.
— До війни. А після війни менш співали?
І. П. — Після війни заглохло все.
— Угу, угу. А, скажіть, а на російській ви співали чи на українській от, частушки?
І. П. — Сумісні.
— І такі й такі?
І. П. — І такі й такі.
— А росіяни в вас були, населялися в село сюди чи ні?
І. П. — Та якісь були кацапи. Ха-ха-ха. Ну мало, мало.
— А як до них ставились? Вони, от скажіть..?
І. П. — Обикновенно.
— Обикновенно?
І. П. — Обикновенно.
— А вони говорили на російській, чи привчались до української?
І. П. — Не получається. Паляніца виходить і все. Не паляниця.
— Да? Не говорили, не перевчались?
І. П. — Ні, ні, ні, ні. Так наче десь якесь слово скаже, а то ж таке. І не таким акцентом.
— Чи були у вас у селі відьми? Такі, шоб відьмували?
І. П. — Були.
— Були відьми?
І. П. — Були. Коло коров заставали найбільше. Ха-ха-ха. Були точно.
— Да? А ви пам’ятаєте, шось розказували про них? Як застали біля корови, та шо там їм робили?
І. П. — Та чуть пальців не повикручували.
— А пам’ятаєте ту жінку, як її звали?
І. П. — Треба в матері питать.
— Родичка ваша та?
І. П. — Ярина. Ма, Ярина колдувала, корови доїла, чи хто?
У. Д. — Хто?
І. П. — Ярина, чи як її звать було? Матвіївська.
У. Д. — Забула вже.
І. П. — … повикручували. А тоді ж і взнали, шо хто.
— Ага. А як же ж її, біля корови прямо оце зловили?
І. П. — Коло корови.
— А, так вона була такою людиною, чи якось перекинулася у шось?
І. П. — Точно не скажу, точно не скажу. Чи була запнута так, чи, ну, а вобще її презирали весь час.
— Да?
І. П. — Весь час.
— А боялися її чи ні? Цю жінку?
І. П. — Ні.
— Не боялися? А заклинали її?
І. П. — Ха-ха-ха, точно.
— Шептухи, такі баби були в вас, шо отшіптували, так?
І. П. — Були. Були. І зараз є.
— І зараз є, да.
І. П. — Отам бородавки особенно. Це, я знаю, були у брата в мого на руці, хлопцем ще. На руці скидало зовсім ручку, уже, уже дивиться страшно було. І її попросили, вона разів три прийшла. Шо вона там робила на молодику? Чи на ущербний? От не скажу точно. Так він не замітив, коли не стало. Не замітив. Так очистилась рука мгновенніше.
— А як казали на цю бабу — шептуха, чи як?
І. П. — Ворожбійка.
— Ворожбійка?
І. П. — Ворожбійка.
— А як її прозивали?
І. П. — Марія.
— А по-вуличному?
І. П. — Кістова.
— Кістова?
І. П. — Фамилія.
— А по-вуличному їх не називали цих жінок?
І. П. — Називали.
— А як?
І. П. — Козами. Ха-ха-ха. Кози. Коза Тетяна й коза Марія. Сестри. Ну, Тетяна — ця ж не шептала.
— Ага, а ця тіки, Марія?
І. П. — Марія.
— А вона жива ще зараз?
І. П. — Жива.
— І вона вишіптує, чи вже стара дуже?
І. П. — Вишіптує, вишіптує.
— Вишіптує? Як ставилася до них влада? Забороняли їм це роботи чи ні?
І. П. — Без ніякого нічого.
— Нічого?
І. П. — Нічого, нічого.
— А тих, шо ворожили от на картах або на чому, то їм забороняли це робити чи ні? Викликали в сільраду чи ні?
І. П. — Та ні.
— Ні?
І. П. — Ні.
— … ваша мама. Чи було в вас такі богомази, шо малювали ікони? Чи де ви купували їх?
І. П. — Не знають.
— Чи ікони малювали в вас колись у селі? Чи були такі люди? Шоб малювали?
У. Д. — Мало, мало.
— Мало, але були такі, так?
І. П. — Один був Павличенко.
— Павличенко, так? Шо малював ікони, так?
І. П. — Малював, ну він не сильно так. Ну, портрет Шевченка єсть.
— Угу, у селі тут, так?
І. П. — У його навчився мій товариш.
— А він старий чоловік був?
І. П. — Держак Анатолій Петрович, він і мені рисував картини такі. Чи старий? Ні, не дуже старий.
— А той, другий, перший, шо ви казали?
І. П. — Не дуже старий.
— Не дуже старий.
І. П. — Не дуже старий, ну його нема вже.
— Скажіть, а їм заказували ті ікони, шоб вони малювали, чи вони малювали на продаж?
У. Д. — Усяко.
— Усяк було, да? І на заказ малювали? А ви не згадаєте, як його прізвище, як його фамілія? Не згадаєте?
І. П. — Ще й я балувався.
— І ви пробували малювати, так?
І. П. — Ага, пробував, ну тільки аквареллю, дома й висіли вони.
— Да? А немає зараз?
І. П. — Нема.
— А ви десь їх попродали чи?
І. П. — Аквареллю, аквареллю просто.
— То ви не попродали їх, а вони десь ділися, так?
І. П. — Десь під пристройкою. В мене там багатенько картин було.
— Ага, а були в вас такі люди, чоловіки, шо ще щось малювали? Шо-небуть малювали?
І. П. — Оце Держак Анатолій Петрович, товариш мій.
— А десь у селі є його малюнки?
І. П. — У мене єсть.
— У вас єсть, тобто, ви покажете, так? Якою фарбою він малював, якими фарбами він малював
І. П. — Масляними.
— Масляними?
На вулиці ви гуляли із хлопцями? Із хлопцями на вулиці і з дівчатами, да?
І. П. — Гуляли.
— А тоді приймали парубоцтво чи ні? Парубки, то могорич якийсь ставили?
І. П. — Могорич. Точно.
— Виносили?
І. П. — Точно. Було це.
— Було. І в скіки років?
І. П. — Та це із двадцяти вже.
— Із двадцяти років, то вже парубки, да? Мали вже й до дівчат право ходити, чи й раніше похожували?
І. П. — Проскакувало.
— Були такі?
І. П. — Ха-ха-ха.
— Ви співали на вулиці?
У. Д. — Багато співали.
— Багато співали?
І. П. — Багато. Я сам не співав.
— А більше українських? Ви не співали?
І. П. — Я не співав.
— А хлопці й дівчата то співали?
І. П. — Люблю, як співають.
— А співали російських пісень чи українських?
І. П. — Мішма.
— Да? А яких більше?
І. П. — Українських.
— Українських більше, да?
І. П. — Українських.
— Оце були такі, шо ото там всякі там пісні «Сірєнь голубая», ото таке співали, шоб російські слова там більше були?
І. П. — «Сірєнь голубая» не чув.
— «Плакуча гітара», ото такі пісні були? Ось там дівчина стрічала весну? Такого не було?
І. П. — Ні.
— Не співали в вас? У вас співали чи про чумаків більше?
І. П. — Співали.
— Отакі, да?
І. П. — Да, да.
— Веснянок співали у вас в селі чи ні?
І. П. — Співали.
— Співали? А ви б не пригадали ніякої?
І. П. — Нє.
— Не згадали? Ось, чи ви пам’ятаєте, шоб із вулиць вас там розгонили, може, чи ні? Не розгонили?
І. П. — Та ганяли тільки під окупацію.
— А, під окупацію, так?
І. П. — Комендантський час.
— Ага. А так, як ото після колективізації, то не гонили вас?
І. П. — Нє, нє.
— А в 1937-му році, 1937-й, ото тоді саме, то чи ходили на вулицю тоді? Тридцять восьмий, ото тоді, як саме?
І. П. — Ну, ми ж були такі ще. Січас і отаке до клуба побіжить, дорогу зна. А ми тоді до клуба, це хіба з школою підем.
— Ага, то не ходили тоді?
І. П. — Не ходили.
— Не можна було.
… ходили, то участвували в постановках, да?
І. П. — Старостою драмгуртка ще був.
— Правда? А які в вас п’єси ставили тоді?
І. П. — … Кропивницького. «Невольники» по Шевченку, це по району ніхто не ставив, а ми ставили. Та, в обшем, зала ревла.
— Да? Скажіть, а в якому одязі ви були, от, в тому, шо й ходили? Ось, чи як, в святковому?
І. П. — Нє, нє, тренірували спеціально ж.
— Ну да, але одяг от — спідниці, там ті плахти — ото все було те, шо і на людях, так? Шо люди ходили?
І. П. — Збирали по людях.
— По людях збирали.
І. П. — І частину, отак, як козацькі штани, то це при клубі вже були пошиті.
— А, це вже були такі?
І. П. — Ага, пошиті були.
— А як ви оце були старостою гуртка, то вам ось платили за те, чи це ви так?
І. П. — Нє, так.
— А ви комсомольцем були чи ні?
І. П. — Нє.
— Так і не були. А чого: вас не прийняли, чи ви не захотіли, чи як?
І. П. — Просто не захотів.
— Не захотіли.
І. П. — ??? Ха-ха-ха.
— То й нічого в комсомольці ходить.
І. П. — Нічого, нічого.
— Якшо ви хочете ставити якусь виставу, вам забороняють якийсь там якийсь, там чи по Шевченку, чи по кому там, шоб забороняли якісь вистави ставить?
І. П. — Ви знаєте, такого не було.
— Не було?
І. П. — Не було.
— А як пісні, от репертуар ви шось складаєте там, хочете співати?
І. П. — Це посліднє, посліднє, це вже цьому завклубі. Це Заруднього «Сині роси» ставили. Це саме хароша постановка.
— А пісні ото, як ви мали співати, то чи дивилися, шоб там не було якихось шкідливих пісень?
І. П. — Не дивилися.
— Не дивилися?
І. П. — Не дивились, співали ті, шо підібрані.
У. Д. — Співали, співали.
— … хору якого?
І. П. — Церковного.
— Із церковного хору. Участвували в постановках?
І. П. — Участвували.
— А вони які, старшого віку були, чи?
І. П. — Старшого.
— Старшого. І йшли участувати із задоволенням?
І. П. — Вже й померли. Із задоволенням, із задоволенням.
— Вони зразу йшли до вас?
І. П. — Зразу йшли.
— А крім того, було ще, шо співали, крім драмгуртка, співали в вас, да?
І. П. — І співочі.
— І співочі гуртки такі були, да?
І. П. — Були.
— А танцювальний був гурток чи ні?
І. П. — Танцювального не було.
— Ні, не було?
І. П. — Так у клубі, то під гармошку танцюють. А шоб гурток спеціально — ні.
— … організовував, когось присилали, чи свої, отак як ви?
І. П. — Свої.
— Свої.
І. П. — Іванович режисьором був.
— То теж сільський, свій?
І. П. — Сільський, розкулачений. Він артістом був в Лєнінграді, а тут режисьором.
— А то це вже він, як старішим був, як на пенсії чи як, що тут режисером?
І. П. — Ну да. Це так просили ж його, шоб, ха-ха-ха.
— А в яких це роках було?
І. П. — А на мені грім був весь.
— А чого?
І. П. —
Я грімірував усих.
— А, шо ви гримірували всіх?
І. П. — Да.
— Євреї в вас були в селі чи ні?
І. П. — Я євреїв грав на концерті.
— Да? У постановках?
І. П. — У постановках.
— А живі в вас були євреї?
І. П. — Були.
— А вони співали наших пісень чи ні?
Одна вона?
І. П. — З козенятами ходила по грядці, і ту німці вбили.