Харченко Пилип Кузьмич, 1911 р. н. з дружиною.
— А так я хотів вас запитать, а як же вас звуть, дєдушка? як вас звуть?
П. К.: Мене Пилип звуть, по-українські.
— А по-українські Пилип буде?
П. К.: Да.
— А це вас піп назвав, чи батько?
П. К.: Піп.
— Піп назвав, да?
П. К.: Попи називали.
— Тоді як Пилипівка була, чи що?
П. К.: Ну, в Пилипівку, я 11-го года.
— 11-го року народилися?
П. К.: Нє, 10 октября.
— По-українські жовтня, да?
П. К.: Да.
— А як же вашого батька звали?
П. К.: Кузьма. Розстріляли його.
— Розстріляли?
П. К.: Да. Денікінці. Денікінці розстріляли.
— А за що?
П. К.: Його забрали там проти школи, повели на Роївку, побили, вдвох їх. І там побили і розстріляли, денікінці. А шо там, там же Баженов жив.
— Це пан був, пан був, да, Баженов?
П. К.: Да, пан Баженов. А батько ж був там сторожом над всим. І забрали, приїхали два кавалєрісти, вивели і розстріляли.
— А за що? так ви й не знаєте? за що? і не знаєте?
П. К.: А?! ні за шо.
— Просто так, да?
П. К.: Це вже треба той вже. Денікін відступав, а наші воєнні наступалили, красні освобонили.
— Скажіть, будь ласка, а ви батька свого ще пам’ятаєте?
П. К.: Трошки.
— Трошки, да?
П. К.: Да, трошки.
— А скажіть, будь ласка, скільки в вашого батька було дітей?
П. К.: Шестеро дітей було у батька, шестеро.
— То це велика, чимала сім’я була, да?
П. К.: Подохли так, то те вмерло, то те вмерло. Ходили по людях робить. Ходили робить.
— А в батька багато було землі? у батька було багато землі?
П. К.: Одна десятина була, це дід дав.
— А дід, у діда скільки було?
П. К.: А не знаю, скільки було.
— А ви діда не пам’ятаєте?
П. К.: Діда я знаю харашо!
— Як звали діда? як діда звали?
П. К.: Максим.
— Дід Максим.
П. К.: Мав синів, Кузьма це самий старший був. Никанор це менший (говорить нерозбірливо, крізь сльози).
— Хто це каже?
П. К.: Брата і його!
— Кого? Хто каже?
П. К.: І матері, і батька (говорить нерозбірливо, крізь сльози) .
— І на батька так сказали, да?
П. К.: На того, на дядька на мого (говорить нерозбірливо)
— А чого так?
П. К.: А? (говорить нерозбірливо, крізь сльози).
— А вони за це й сказали, да?
П. К.: А! сказали! не минеться (шум, нерозбірливо). І война ж була там, як революція. Як пошов, а його мати каже — шо ти там пошов, шоб воювать.
— Скажіть, будь ласка, скажіть, а от ваш батько обробляв землю, цю ж десятину, то хватало на життя? чи дуже бідно?
П. К.: Та ми (говорить нерозбірливо).
— Скажіть, а як же ви жили? чим жили тоді?
П. К.: Та жили (шум).
— А! наймитом працювали?
П. К.: Наймитом працював. (Говорить нерозбірливо), я там порався, все робив.
— Ну, а скільки вам платили за це?
П. К.: Нічого!
— Ну як нічого? їсти тільки давали?
П. К.: За корма! за корма.
— А мати тоді з п’ятірма дітьми залишилась?
П. К.: А ті ще ж, дівчатам посох вона дала (говорить нерозбірливо). Оце отаке.
— Скажіть, будь ласка, і до яких років ви так доробили? до яких років ви так доробили?
П. К.: Я пішов, як уже почалися колгоспи.
— Уже як колгоспи почалися, да.
П. К.: Оце вже воно я пішов вчиться, став трактористом.
— Ви почали в МТС, ви поступили вчиться на тракториста, да?
П. К.: На тракториста вчився. А тоді война, пішов в армію, в 34—м годі я в армію пошов. Там був пост (говорить нерозбірливо). Я оженився.
— Оце ваше господарство, да?
П. К.: Це не моє, це вже ця построїла хазяйка. І оце начав я строїться. Та й все піднімав. Оце таке діло.
— Скажіть, будь ласка, а от ви пам’ятаєте, хто був главою вашої сім’ї?
П. К.: Сім’ї? я був.
— Нє, а тоді батько ваш був, чи хто? дід?
П. К.: Дядько.
— Дядько правив?
П. К.: Дядько, дядько.
— Так, а гроші сімейні у кого знаходились?
П. К.: В дядька, в матері.
— Ну, як дядько сказав, то вже все, закон, да?
П. К.: Батька нема, з дядьком ми були, він считав гроші, він понімав.
— Які там тоді гроші були, да? Ну, а дядька вашого поважали люди в селі? дядька люди поважали в селі? дядька?
П. К.: Поважали!
— Поважали, да. Скільки тоді приблизно в вашому селі дворів було?
П. К.: Ну, 600-700.
— Чимале село.
П. К.: Да, до 800 було.
— А куди ж вони подівалися? чому воно зараз таке?
П. К.: А пороз’їжджалися усі.
— Ну, на південь, да? чи в Росію?
П. К.: І в Росію скільки поїхало.
— На заробітки, да?
П. К.: Да, пороз’їжджалися. Кубань. Таврія. Оце. І Омськ. Мій дядько це в Омськ.
— Це ще до революції? чи після революції?
П. К.: Нє, до революції. Він тут коров пас, пас і там. Батько їздив туди.
— Дивився, як він живе? не бідно там, не бідували?
П. К.: Нє!
— Там весело, да?
П. К.: Там він усе (говорить нерозбірливо).
— Скажіть, будь ласка, от ви пригадуєте, з яких років дітей до роботи вчили? з яких років, так ви пригадуєте? з яких років дітей до роботи призвичаювали?
П. К.: А років.
— Ну, ви з яких років стали робить?
П. К.: Я із самого дєтства.
— Ну, я ж кажу, коли дітей отак от привчали до роботи?
П. К.: З самого дєтства став робить.
— Ну, скільки вам років було?
П. К.: Ну, мало років, мало було.
— Ну, десь років 10, чи менше?
П. К.: Не було й 10-ти ше.
— Не було 10-ти, да. А мати вас в церкву водила?
П. К.: А як же! водила. Мати водила.
— Ну скажіть, а от, наприклад, вам треба було щось купить, наприклад, сорочечку або там штанці.
П. К.: Батька денікінці як розстріляли, матері дали 3 рублі.
— Пенсії?
П. К.: Да, пенсії на 6 душ.
— На утримання, да?
П. К.: Да! і оце то сала дадуть, то кабана. Свиню привезли, зарізали, дали нам. Помощ давали.
— Поміч давали, да? Так хто це, громада сільська давала? общество?
П. К.: Нє! государство.
— А общество допомагало?
П. К.: Общество нє, государство давало.
— А тоді староста був в Хотіні, да?
П. К.: Він там і єсть в Хотіні, а шо нада, колгосп допомагав.
— Допомагали, да? Не так, шо кинули там на призволяще?
П. К.: Нє, (говорить нерозбірливо).
— Ленін помагав, да?
П. К.: Ленін.
— Скажіть, а в якому году колгосп прийшов, колхоз?
П. К.: Колгосп? у 31-му, в 30, чи в 22-му (говорить нерозбірливо).
— А він звідси був, з села був? староста.
П. К.: Да.
— Хороший чоловік був?
П. К.: Да, його ото в 38-му году.
— Розстріляли?
П. К.: Погнали (говорить нерозбірливо).
— Скажіть, а тоді всі люди пішли в колгосп? всі люди пішли в колгосп, чи ні?
П. К.: Нє! (говорить нерозбірливо). Не хочуть, бо оддай коня в колхоз. І так колхоз організував, з флагом їхав.
— З флагом, да?
П. К.: Да, з флагом.
— Так це в основному бідні йшли в колгосп?
П. К.: Да.
— Скажіть, а багаті не пішли в колгосп, нє?
П. К.: Багаті? та ти шо? канєшно!
— І скільки в них було? когось розкуркулили, чи нє?
П. К.: Ну, а як же, були. Як же ж сказать (говорить нерозбірливо).
— Ану розкажіть, як це діло було? як це діло було?
П. К.: Тоді? А я й не помню! Я знаю, розкулачували, це я знаю, розстрелювали.
— А тоді не розстрелювали?
П. К.: Нє, я не знаю.
— Ви кажете просто, як тоді організувався колгосп?
П. К.: Ну, це ж (говорить нерозбірливо). А тут же ж цей погиб.
— Погиб? А де він погиб? тут в селі?
П. К.: В селі.
— Так його вбили куркулі?
П. К.: Куркулі, шо були, в Сумах він цей.
— Активістом, да?
П. К.: Да, й завєдував тим трактором.
— Скажіть, будь ласка, ну так проводили колективізацію, то приїхав хтось із Сум тоді, чи ні? чи свої робили?
П. К.: Свої робили, а ті той.
— Куркулі не хотіли йти в колгосп?
П. К.: Ні! не хотіли.
— А він їх заставляли тоді всіх?
П. К.: А як же! (говорить нерозбірливо). не хочеш йти, то й їсти нє. А як стали їх, так у Сибір, отак знаю. Не хотіли. Отак їм!
— Ну, ясно. А когось було, що відправили в Сибір куркулів, чи ні? в Сибір когось відправили куркулів?
П. К.: Так вони там ше луче живуть. Жили.
— І скільки тоді виїхало?
П. К.: Та багато!
— Ну скільки душ? сімей 10, більше?
П. К.: Десь може й 10, може більше, хіба я їх считав.
— Ну, я так приблизно хоч, знаєте?
П. К.: Тоді і сестри позабирав той з собою, аж у тому, в Казахстані. Стали там начальніками.
— Великими, да?
П. К.: Да, сестри позабирали.
— Скажіть, будь ласка, Пилип Кузьмович, да?
П. К.: Кузьміч.
— Кузьміч по-українські Кузьмович, да?
П. К.: Я кажу Кузьміч.
— Ага. Скажіть, ну як от по-вашому, життя, як колгосп почався, краще стало? чи як?
П. К.: Тоді луче було.
— От ви до колгоспу наймитом працювали, а стали трактористом.
П. К.: Харашо жив, харашо.
— Получали гроші, да?
П. К.: Гроші, і хліба багато получав (говорить нерозбірливо).
— Скільки? 3 кілограма?
П. К.: Да, за день.
— Це трактористом?
П. К.: Да.
— А так може хто менше получав?
П. К.: А ті пошти за ніщо, там мало, мало получали.
— Так ви куркулем почті стали, да? ви багатим чоловіком стали?
П. К.: Да, 3 кіло за день (нерозбірливо).
— Два з половиною рубля?
П. К.: Да, а там по 15 копійок.
— Ага! це просто того, що ви на тракторі робили? чи просто активістом були?
П. К.: Нє! трактористом я був.
— Трактористом, да. А чого вас поставили трактористом, а не когось другого?
П. К.: Одного писали, той не схотів. А мій брат активістом був.
— І він посовітував?
П. К.: Мене подсобив туди. І учиться одібрали мене тоді. Одівали там мене. І я вивчився.
— Скажіть, будь ласка, ну так, як ви памятаєте, люди тоді сильно крали? от до колгоспу.
П. К.: А нє! такого не було, як зараз.
— Не було. Ану, пригадайте, будь ласка.
П. К.: Счас крадуть!
— Сильно крадуть?
П. К.: Такого не було.
— Не можна було красти?
П. К.: Та нє! один молотарку угнав, напився (говорить нерозбірливо).
— Нє, це при колгоспі. А до колгоспу? От, коли дядьки були самі господарями, куркулі і так дальше.
П. К.: Нє-нє-нє!
— Тоді не крали, да?
П. К.: Ні! шо ні, то ні! не крали. Не трогали. Які купкулі? то труженики, робили дуже.
— Як сказать чесно, то просто трудяги, да?
П. К.: Трудяги, да.
— Ну, а чого ж їх розкуркулювали?
П. К.: Та слушай зараз оце, трудяги.
— Коли ви бросили комсомол?
П. К.: Та давно це.
— Тоді ще, перед війною, да?
П. К.: Вскорості я бросив, о!
— Ну, так просто, що заставляли йти в комсомол?
П. К.: То я так робив. По наряду ходив я все время, а тоді послали мене то, на трактора. Вдягали, бо я пішов голий й босий. На 4 місяці в техчасть Охтирську. Прийшов, ні їсть, ні пить.
— Це ж голодовка тут пройшла, да?
П. К.: Да, 4 місяці я служив, а шо ж дєлать? Получив 70 кг хліба (говорить нерозбірливо).
— А ви на тракторі не працювали тоді вже?
П. К.: Тоді ні.
— Так чекайте, а коли ви на тракторі стали робить?
П. К.: В 34-му.
— Стали робить?
П. К.: Да, і в 37-м пішов.
— Ну чекайте, ви трактористом коли, після війни стали? чи до війни?
П. К.: Оце до войни!
— До войни, да?
П. К.: В 34-му!
— Трактористом стали?
П. К.: Да!
— То брат вас посовітував, щоб ви трактористом стали?
П. К.: Він був активістом.
— А! активістом був, ясно. Ну, а ви, так сказать, в душі так не розкаювалися, що таких людей прийшлося з хатів виганять, куркулів, тоді? чи трудяг.
П. К.: А я проти йшов.
— Ви проти йшли?
П. К.: Я проти йшов (говорить нерозбірливо).
— Але все одно прийшлося йому розкуркулювать, да? а він не понімав цього?
П. К.: Він п’яниця був.
— А! п’яниця був?
П. К.: Да! а я спорив з ним — не трогай! А він вже робив усе. І война закончилась (говорить нерозбірливо).
— А він ким був? секретарем райкому, чи ким?
П. К.: Та нє! таким, комірником там, ше чимсь. Ну, комірником він був, давав макухи там (говорить нерозбірливо).
— Хароший був чоловік?
П. К.: Да, давав всім, шо міг.
— А він потім не розкаювався, що розкуркулювання проводив, ні?
П. К.: Ні!
— Так і думав, що то куркулі, да? а не, що то трудяги.
П. К.: Віг за бєдними тігся, за бєдними! дєнєг не мав.
— Скажіть, будь ласка, а от ви пригадуєте, пам’ятаєте ще, коли старости були, ще отоді, ще, як кажуть, в давні часи.
П. К.: А! в давні?
— Да! Бачили старостів, да? А що то за люди такі були? де вони бралися?
П. К.: А де? Багаті були (говорить нерозбірливо).
— А як це? де курять? на вулиці десь?
П. К.: Та на вулиці іде й куре папіроси, а він зустрів його, а тепер побив батька.
— І батька побив, чи що? староста? що курить, да?
П. К.: Да!
— А п’яниць не ганяв? староста п’яниць не ганяв?
П. К.: Не пили тоді дуже.
— Люди не пили, да?
П. К.: Не пили люди. А це було.
— Було, да. Так получається, що люди тоді мало курили?
П. К.: Там був свій.
— У старости?
П. К.: Да!
— Так як обирали? багатого чи толкового? Ну, обирали на старосту такого, щоб був толковий? чи багатий щоб був?
П. К.: А хто його зна, багатого вибирали.
— Старались багатого?
П. К.: Да, шоб він багатий, багаті і обирали. Не бєдні.
— Не бєдні, нє? А ви на общество ходили, чи нє? на общество ходили?
П. К.: Та, я ж бачте, туди став ходить.
— А! в комсомольську ячейку, да?
П. К.: Да! і там той (говорить нерозбірливо).
— Ну да. Скажіть, будь ласка, ви ходили в церкву, яку, на вашу думку, роль грав батюшка? як, батюшку люди поважали?
П. К.: Поважали! а шо ж, причащає там, ложечку меду дасть.
— Ну як, люди ходили до батюшки в церкву завжди? В нього земля якась була в батюшки, чи нє? в батюшки земля якась була?
П. К.: А як же! була земля. Ой, скільки землі, в церкві, кругом земля.
— То це в Миколаївці?
П. К.: В Миколаївці. Отуто була, а її зняли.
— Церкву, да?
П. К.: Да, і в Миколаївку перенесли.
— А коли її перенесли приблизно?
П. К.: А! я не знаю!
— Ну, ще не за вашої пам’яті?
П. К.: Да, нє ше раньше.
— Скажіть, будь ласка, а коли Храм був в цій церкві? Храм? Ну, престол? престол коли в цій церкві? не знаєте? Не знаєте, ну, нічого. А коли піст, мабуть, батюшка приходив молитву читав, да?
П. К.: А піст і Пилипівка, я Пилип оце був. Піст, обізатільно ходе. Їде підводою, везе в мішку.
— Збіжжя якого?
П. К.: Пшениці чи овса там, значить, і даєш п’ятак.
— 5 рублів чи 5 копійок?
П. К.: П’ятак!
— А, п’ятак.
П. К.: 5 копійок віддаш за оселедця.
— То це великі гроші?
П. К.: Овса оце і п’ятак (говорить нерозбірливо). Набере повні сани.
— І мабуть і молитву прочитав, да?
П. К.: А як же! А де? а де Степан Максимович? А він позичив там грошей трохи. Нема грошей, то втікають, ховаються.
— А хто позичив? дід ваш позичив? дід позичив?
П. К.: Дядько!
— А! дядько, Степан Максимович?
П. К.: Степан Максимович. У його це ж попався (говорить нерозбірливо). А ми шо? навколішки, він хрестить нас. А де ж Степан Максимович? Немає його. А він не запасався, немає, то він ховається.
— Ховається, да? Ну, піп його, піп його найшов, да?
П. К.: Найшов (сміється).
— Скажіть, а куди батюшка потім подівся? куди піп потім подівся?
П. К.: Той піп ото ж, його забрали, попа.
— В Сибір увезли, да?
П. К.: А я не знаю.
— Хароший був батюшка, да? люди його слухалися?
П. К.: Люди слухалися.
— Скажіть, будь ласка, а от пригадайте, жінки ходили тоді на сходки? на сходки!
П. К.: Ходили!
— Можна було жінкам ходити, да?
П. К.: Можна, можна.
— Не забороняли жінкам?
П. К.: Нє, нє!
— Скажіть, а от, наприклад, тоді в селі були бідні, наприклад, середні, середняки?
П. К.: І бідні були, й середняки, і бідняки.
— І багатії, да?
П. К.: Да. Багатії обходили нас.
— Десятою дорогою, да?
П. К.: Да, бо ми бєдні!
— А були, наприклад, такі випадки, щоб, наприклад, бідний хлопець взяв багату дівчину собі?
П. К.: Ну, я був бідний, то я не мог ожениться, бо бідний, а багатий хватає вже дівчат, хлопців. А я був бідний, в мене батька розстріляли, денікінці розстріляли. Я бєдний, без батька я виріс.
— Ну, а чому вам жениться не можна було?
П. К.: Та вже ж я і голий!
— Ніхто не віддасть, да?
П. К.: Да, голий і босий.
— А ви в якому году женилися?
П. К.: В 37-му.
— В 37-му.
П. К.: Як на тракториста вивчився (говорить нерозбірливо).
— Якась дівчина була? чи замужем вона не була?
П. К.: Нє, нє, нє!
— Скажіть, а тоді люди часто розводились?
П. К.: Та, не розводились.
— Нє, ну, так щоб, не розводилися? ви з своєю бабою не розводилися?
П. К.: Ні! Боже упасі! та ну, як взяв, то живи!
— Люди не розводилися тоді?
П. К.: Ні-ні! ми не розводились.
— Ну, то ясно, що ви. А так ви пам’ятаєте, щоби другі на вашій пам’яті?
П. К.: Нє, не розводились, жили. Як було, так і жили.
— А байстрюки були в селі, чи ні? байстрюки були в селі?
П. К.: Та були.
— А як до них ставилися, до байстрюків?
П. К.: Не помню.
— Не пригадуєте, да? Скажіть, будь ласка, а от ви пригадуєте такий час, то голова сільської ради і староста, наприклад, то різняться між собою, чи ні?
П. К.: Голова від старости?
— Ну да, голова від старости якось відрізняється, чи ні? Ну, того ж багатого призначали, а цього ж уже нє?
П. К.: Не можу сказать.
— Не можете. Скажіть, а як ви пригадуєте, люди тоді співали, чи ні? люди тоді співали, чи ні?
П. К.: Та співали.
— Співали. Багато тоді люди співали, чи ні? А вам приходилось співать, чи нє?
П. К.: Тяжело сказать, ми в бєдності, ми в бєдності сильно, я работав все время, работав.
— Робота і робота?
П. К.: Роботав і роботав (говорить нерозбірливо).
— А на парубочі ради не ходили?
П. К.: Білого світу не бачив.
— А ви не парубкували, ні?
П. К.: Ні! не було коли парубкувать. За мене ніхто не піде з дівчат (говорить нерозбірливо).
— А на досвітки ви ходили, чи нє? на досвітки ходили?
П. К.: Не ходив!
— А що таке, що таке досвітки?
П. К.: Ну, робить нічого, і вони там гуляють вечором в хаті. А мені ж нільзя.
— Чому?
П. К.: А то ж куркулі були, багаті, ну багаті були, а мене туди не приймали.
— Так що вони виганяли вас?
П. К.: Та йди, чого ти? ото й усе.
— І не дозволяли вам?
П. К.: Дівчата не любили точно. Цей не того поля! Сметаленко!
— Як називали вас?
П. К.: Сметаленко.
— Так це вашого батька фамілія була, да? Сметаленко.
П. К.: По вуличному. А я Харченко.
— Харченко, да. А як вашу маму звали?
П. К.: Ямаха!
— Ямаха? я такого ім’я не чув.
П. К.: Та вона була Домаха.
— Домаха, да? А по-батькові? а ви діда її бачили, чи ні?
П. К.: Сєргєєвна.
— Діда бачили свого по матері?
П. К.: Діда я свого бачив, Кузьми бачив.
— Хароший дід був?
П. К.: Хароший.
— Казки вам розказував?
П. К.: Та ні! Він знав оце все. А мати Домна Сергіївна.
— Домаха Сергіївна, да?
П. К.: Да!
— Це дуже рідке в неї ім’я. А мати вам колискові співала, чи нє?
П. К.: А як же!
— І казки розказувала, да?
П. К.: Да.
— А які ви пам’ятаєте? Про Івасика Телесика чули казку? Вже забули, ге?
П. К.: Я вже, вже в мене голова така. Скоро смерть вже моя.
— Скажіть, а раніше люди на музичних інструментах грали, чи ні? на музичних інструментах грали люди?
П. К.: Да!
— А на яких? ви може на якомусь грали?
П. К.: Та я не грав. Скрипка, бас.
— І на басу грали?
П. К.: А сусіди.
— Сусіди на басу грали, да?
П. К.: Да, там недалеко. І на скрипкі там грав.
— А на скрипку хто грав? на скрипку хто грав?
П. К.: Ну, Омелько там на скрипку грав.
— Так він сам робив скрипку, чи нє?
П. К.: Нє!
— Куплена, да?
П. К.: Куплена, да. Бас був такий, бас.
— Як називали тих братів? як звали тих братів?
П. К.: Ну, Скоряки.
— Скоряки, да? Скажіть, будь ласка, так що получається, що вечором вони ото виходили гради, і люди танцювали?
П. К.: Нє, грали, і наймали їх на свальби.
— І скільки це чоловік ансамбль такий був? чоловік 5, да? чоловік 5 їх було в ансамблі?
П. К.: На селі це був в нас ше сопілку.
— На сопілку?
П. К.: Сопілку, да.
— На бубон?
П. К.: На все.
— Так, а чим же їм платили на весіллях? горілкою, чи їсти давали?
П. К.: Горілку давали.
— А шинок був тоді в селі? шинок, шинок був в селі? шинок?
П. К.: Шинок був.
— Був, да?
П. К.: У моєї тьотки був, помню.
— У тьотки був шинок, да?
П. К.: Да (шум, говорить нерозбірливо).
— Тримав шинок, да?
П. К.: Ну, а вона вела шинок.
— То вона була шинкарка?
П. К.: Полтавка.
— Її так називали?
П. К.: З Полтави, з Полтави. І шо, вона продає, а дочка її ніде не робе (говорить нерозбірливо). А вона на вчительку вчилася.
— А! на учительку, да?
П. К.: Да!
— А вони казали — нічо не робе!
П. К.: Нічо не робе! Доска, Доска казали.
— Як? як?
П. К.: Доска!
— А чого?
П. К.: Не знаю, Доска (шум, говорить нерозбірливо).
— Так, а шинкарка, ви кажете, вона багато жила? чи нє?
П. К.: Багато.
— Багато, да? продавала горілку, да?
П. К.: Горілку продавала, все продавала.
— Скажіть, будь ласка, а ви старців бачили, чи нє? старців бачили? старців? старців бачили, чи ні?
П. К.: Кого?
— Старців! Ну, були такі люди старі, що ото ходили по дворам просили?
П. К.: А! бачив, а шо ж.
— Бачили, да?
П. К.: Той, Чудакін дід.
— Чудакін?
П. К.: Да, Чудакін, він вязав хліб оцей, снопи з поля, копи (говорить нерозбірливо). Хлопці в селі одкидають, Степан його звали. Одкидають собі, бачили, одкидують больше. А він тихенько набере і до Полтавки ж ції. А назад іде вже такий (сміється).
— Веселий?
П. К.: Веселий! А ті байки ніхто не знає, це й зараз.
— Байки читать не можна. То я не зрозумів, він спеціально щось зробив, упав?
П. К.: Та нє, обсунувся.
— І втік? Так, а ви старців бачили, чи ні? старців бачили?
П. К.: Старців? а як же! а чого ж! знаю.
— А що вони робили, ті старці?
П. К.: Нічо не робили!
— Ходили в людей просили?
П. К.: В шинку п’ють!
— Що, випивали сильно?
П. К.: Да! зайди! А шо там, ходили збирали, а потом п’ють, гуляють.
— А такі були, що то грали?
П. К.: Були!
— Так, а що вони співали? якихось божественних пісень?
П. К.: А хто їх зна!
— Ви не слухали?
П. К.: Вони співали, шоб їм хтось подав. І хліба, і крупи.
— І мати давала, да?
П. К.: І мати давала.
— Хоча і бідні самі були, а все ж давали?
П. К.: Їм все давали.
— Скажіть, будь ласка, а ви бачили таких, що на бандурах грали?
П. К.: Да, то ж вони всі.
— Всі такі, да? Скажіть, а наприклад діти ображали тих старих людей, чи ні?
П. К.: Нє! не обіжали!
— Тоді образити старця не було гріхом, чи нє?
П. К.: Не було.
— Скажіть, будь ласка, а як ви весілля бачили ці стародавні, вони похожі на сучасні, чи нє? свальби!
П. К.: Нє.
— Тоді весело було? весілля?
П. К.: Да.
— Скільки днів тоді відмічалося весілля? Вам приходилося бувать?
П. К.: Да, кой-шо помню, кой-шо й ні.
— Нє, ну на свальбах були, чи ні?
П. К.: Я пацаном бігав, ходив.
— А парубком не були на свальбі?
П. К.: Нє! я парубком не був.
— Так ви на весіллях і не були? чи чули тільки, що співають?
П. К.: Нє, я був.
— Напивалися сильно тоді на весіллях? на весіллях напивалися сильно люди?
П. К.: Напивалися, його не поймеш, чи п’яний, чи так придурюється.
— Чи веселий, да?
П. К.: Тоді було так, весілля, всі гуляють, качаються, але не п’яні.
— Балувалися, да?
П. К.: Балувалися. Раз! і все.
— І вже п’яні, да? Скажіть, будь ласка, а от обряди такі, колядувать вм приходилось? на колядках були?
П. К.: Був малим.
— Що воно за колядки таке діло?
П. К.: Ну, то лізе, а ти, каже, гарбуза любиш? — люблю! Взяв кружку і вніс води. — А де ж насіння? І насіння на тобі в шапку, а воно все вода. А воно потом шапку сушить.
— А чого це, що він туди воду налив?
П. К.: Вода, а насіння зверху, жменя насіння, а кружка літрова. А ти, питає, насіння любиш? — А чо? люблю насіння це ж.
— Наколядували, да?
П. К.: Взяв кружку.
— І води налив, да?
П. К.: Всьо! обідились.
— То це він спеціально зробив?
П. К.: Спеціально! то ж багач! а ти шо?
— Скажіть, будь ласка, а таке наприклад свято, як Івана Купала, або наприклад веснянки?
П. К.: Я купався.
— Купалися на Купала? а дівчата вінки плели?
П. К.: (говорить нерозбірливо). А зараз майже ніхто не трудиться.
— А чого? знали, що батька нема, то можна побить, да?
П. К.: Можна побить. Мати ж шо зробить.
— А получається, що така несправедливість була, да?
П. К.: Да, було (говорить нерозбірливо).
— Скажіть, будь ласка, а от ви пригадуєте, тоді в селі багато жило інших національностей? кацапи жили? жиди? чи нє?
П. К.: Не було, не було, да.
— А жиди, чи євреї, як їх називали?
П. К.: Не було таких.
— Не було, да? Получається, одні українці жили, да?
П. К.: Одні українці. Мирно і харашо.
— Мирно і харашо, да? Хоча були багаті й бідні, а жили мирно, да?
П. К.: Жили мирно.
— А коли не мир прийшов?
П. К.: Мир в годі 30, не помню.
— Не мир прийшов, да? коли колгоспи стали, да?
П. К.: Да. Це вже прийшла власть та.
— Це вже люди почали свариться між собою, да?
П. К.: Вже началося.
— Доброго здоров’я! скільки вам було годів?
П. К.: Годів 15, чи 13.
— Скажіть, будь ласка, я хотів запитать у вас, а тоді, наприклад, де могли ікони взять? де тоді були такі люди, що малювали ікони?
П. К.: Дома були. Оцей колхоз забрав коней.
Жінка: Шо тепер коні є, шо тоді. У багачів тоді були коні, і тепер у багачів. Які тепер? хто? Оце такі, чи я буду коні держать? Накупили коней, тепер держуть.
П. К.: А де ж тепер конюшні?
Жінка: Тоді розкулачували, а тепер нада було б розкулачувать.
— А ви тоді ще бачили колгосп, да? початок колгоспу бачили, чи нє? чи ви молоді були?
П. К.: Та, вона ше маленька була.
— Маленька, ясно.
П. К.: А вже був старий ето, і разобрали, а поставили там ото коней. Коні стояли. І люди там.
Жінка: Ми тоді пропали, і тепер.
— І не жалко людей?
Жінка: А чого? а чого жалко? Коли ми в войну отак мучилися, страдали, оцими руками войну оту. Я як здумаю, шо це таке война, так в мене і зараз коле. Так ми послі войни жили, а завтра луче буде. А тепер лягаєш і думаєш — а шо завтра буде? як 5 тисяч буде хлібина стоять. А як же жить?
— Ясно.
Жінка: А тоді ми послі войни думали, крейдою оцю спідницю постіраєш, випереш, ідеш і співаєш. Завтра луче буде, ми войну пережили. А тепер шо нам осталося? а тепер нам ждать смерті.
— Ясно.