Куцай Устина Вакулівна, 1911 р. н.
Народилась у с. Зарубинці Канівського району Черкаської області
– Ага, зрозуміло, це получається так, що це паспорт виписаний 1900, та нє! не треба! та нічо! це ж таке діло. Значить, Устина, як вас по-батькові?
У.В.: Устина Вакуловна.
– Устя Вакуловна Куцай, так? То ваша дідова?
У.В.: Дідова Куцай була, батька їхнього Куцай була фамилія. А мого вже батька був Мостовий.
– Ага, зрозуміло. Так це в вас була велика сім’я?
У.В.: В нас? 5 дівчат тільки, та в їх багато дітей було, та хлопці померли, а дівчатка пооставались усі.
– 5 сестер, да?
У.В.: Да, 5 сестер осталось.
– Ото ж Надька та тоже сестрі тої дочка, самої меншої.
У.В.: Так, а цей, село називалось Зарубинці?
– Зарубинці.
У.В.: Так. А як же дівоче прізвище вашої матері?
– А я не знаю.
У.В.: А бабусі теж не знаєте?
– Не знаю. А я того дядька Григорія не знаю, тільки знаю брата.
У.В.: А чи міняли прізвища тоді в 30-х, 40-х роках, чи ні? не міняв ніхто?
– Це тільки, як вийшла заміж.
У.В.: Так! а як називається отой куток, на якому ви жили?
– Дєгтярка.
У.В.: Дєгтярка, да.
– Так. І то народилися там?
У.В.: Да, 5 сестер осталось.
– Ото ж Надька та тоже сестрі тої дочка, самої меншої.
У.В.: Так, а цей, село називалось Зарубинці?
– Зарубинці.
У.В.: Так. А як же дівоче прізвище вашої матері?
– А я не знаю.
У.В.: А бабусі теж не знаєте?
– Не знаю. А я того дядька Григорія не знаю, тільки знаю брата.
У.В.: А чи міняли прізвища тоді в 30-х, 40-х роках, чи ні? не міняв ніхто?
– Це тільки, як вийшла заміж.
У.В.: Так! а як називається отой куток, на якому ви жили?
– Дєгтярка.
У.В.: Дєгтярка, да.
– Так. І то народилися там?
У.В.: Там народилася, і там все.
– Так, а як ще кутки в селі називалися?
У.В.: Це Новоселиця була, і оце Дєхтярка. Оце більш ніякої там. А то на горі, та гора он коло школи, то на горі.
– На горі.
У.В.: Ото коло школи було на горі.
– Так. Ну, сім’я жила в одній хаті, чи ні?
У.В.: Їхня? В одній хаті жила, поки дівчат пооддавали.
– А як до колективізації робота оце йшла? багато було землі тоді в батька, чи нє?
У.В.: В батька була десятина землі.
– Десятина?
У.В.: Еге ж. І ото уже ж наш батько купили у панів.
– До колгоспу ще, да?
У.В.: Еге, ше до колгоспу. Ото пани втікали, та продавали. Ото купили ж і вони у панів. Сінокосу купили.
– Скільки?
У.В.: Пів десятини, а скільки там воно, пів десятини купили, а як воно считалося, я не знаю. А пів десятини.
– І десятина землі?
У.В.: І десятину землі, еге. Це гамалєйшою ми її називали. Оце сіно гамалєйшою.
– Ага. Так а що там робили на тій землі?
У.В.: Сіяли хліб. Пшениця була.
– Ну, а домашнім таким ремеслом не займалися, там чимось таким?
У.В.: Наче нє.
Жінка: Оце тільки пряли та шили, ото таке.
– А хто вважався головою сім’ї?
У.В.: Батько.
– Батько, да? не мати, а батько, да?
У.В.: Батько.
– А як його по-батькові? Вакула?
У.В.: Вакула Петрович.
– Вакула Петрович? да, ага. А може старший брат був, чи хто?
У.В.: Не було, батько один був.
– А хто розпоряджався грішми в сім’ї?
У.В.: Тоже батько. Він ходив скрізь по базарам. Вони оце зароблять, напрацюють та заробили, та прийшли. А тоді в нас і воли були, то й воли вкрали в нас. А це вони тоді заробили 30 тих грошей, та прийшли. Це ж поїхав на низ, в когось вже дерево поїхало на низ, а вони.
– По Дніпру?
У.В.: Еге! а вони приходять тоді додому, то купляли всього, шо треба було, за ці гроші. То там вони заробляли.
– Ну, гроші були у кожного, чи тільки у одного батька?
У.В.: Тільки в батька!
– Більше ні в кого?
У.В.: Та тим дівчатам хто ті гроші давав!
– А в матері тоже вже можуть гроші буть?
У.В.: Да в матері може й буть, аби вона заробляла, а як вона тільки дітей знає. Та це вже, як уже ми стали жить, то вже були гроші і в мене, були гроші і у батька. Батько любив, шоб і в мене були гроші.
– Ну так!
У.В.: А я ходила, то заробила у пана, та заробила 30 копійок.
Жінка: Чи не 20?
У.В.: Підожди, в пана попололи, ось прийшов уже пан, прибігає, ну збіглися всі, поставали в колону, ану ж теперечки всіх одбирать, хто малий, а хто здоровий. Як я здорова, то мені дають 30 копійок, як хто малий, то 20.
Жінка: А пололи ж однаково!
– Ну да!
У.В.: І хотіли ж заробить, шоб одіться, кофти покупить, ото так.
– То ще до революції?
У.В.: До революції.
Жінка: Ото вони часто були в нас, то там їхня подружка, то була менша за ніх, а мати ж більша. І однаково ж пололи, рядки ж і осталися.
У.В.: А він прийшов, та ото котора більша, то більше грошей, котора менша, то менше. Розсчитався.
– Так, а скільки у вашого батька, були брати або сестри?
Жінка: Не було нікого. Батько один був.
– І в матері так само, ге?
Жінка: А в матері, я не знаю в матері.
У.В.: А в матері ж говорили то.
Жінка: Хіба то брати? Які тобі там сестри? то двоюродні якісь! Вони не знають. Там згоріло.
– Згоріло? оце тоді, коли село горіло?
Жінка: Та ні! не згоріли, а з голоду були, та поїхали в Київ та поварили їх там в Києві.
– Як це поварили?
У.В.: Як забрали ці бандіти, чи як вони були.
– І що?
У.В.: І поварили їх.
– І з’їли, чи що?
Жінка: Поварили та виносили на базар та оддавали людям. Продавали.
– Серйозно?
У.В.: Да.
– А це звідки відомо?
Жінка: А це відомо так продавали.
– Що, варили людей і продавали м’ясо?
Жінка: Варили людей у Києві, продавали м’ясо.
– І ой-ой-ой!
У.В.: Продавали м’ясо. Годували. Моя сестричка прийшла, та хазяїна її визивали, то варили.
Жінка: Та вони не варять, а вона тільки, він же ж його туди забрали, а вони вдвох ходили, шоб достать же роботу, шоб хліба кусочок достать, чи шо. А його нема, та вона пошла, та й не вернулася. Ну, і сказали, шо їх поварили.
– І з’їли, да? Чуєте, а скільки у батька було худоби до колгоспу?
У.В.: Воли були, я не знаю, воли були, корови були. Було пара волів, була й корова, і дві корови було.
– Свині були?
У.В.: І мазинка була.
– А що таке мазинка?
У.В.: Так називали корову.
– Ага! і свині були?
У.В.: Були. Кабани годували. Ой! годували, ну!
– Чуєте, а тоді кожна сім’я займалась землеробством, так?
У.В.: Да-да!
– Чи хтось мав свою може якусь справу? підприємство якесь?
У.В.: Та там один чоловік був, шо ото млином пользувався, два чи три млини було на село в нас.
– Вітряки чи млини?
Жінка: Вітряки. Вітряки. Були якось і водяного, я того водяного не знаю, каже, шо водяного були якогось там зробили. Чула за його, але знать я не знаю.
– Але з чим вони, наприклад, от на базар з чим можна було поїхать, щось продать там на базарі?
У.В.: А воли за налигач та й поїхав!
– Свої воли продать?
У.В.: Чи воли продать, чи поїхать на базар, ото воли за налигач! та й поїхав, а віз їде, а він воли веде і їде.
– Нє, ну а що можна продать? щось можна зробить, щось якесь, якісь були майстри такі, що щось робили там?
У.В.: Та були люди такі, шо робили горшки!
– Були гончарі?
У.В.: Були гончарі в нас у Зарубинцях були гончарі. Ше й я знаю, ше й бачила, як і виробляють, така прядка, а він отако руками, руками, а воно крутиться бистро, бистро тако-тако, і виробить, шо хоч! Це й я бачила. А потом піч ічзробили таку здорову, і туди в ту піч накидають, і палять, і вони тоді випалюються, і такі ото гарні горшки.
– І вони возили їх продавать на базар?
Жінка: І вони й на базар ото продавали, еге! Ну, це не наші, це наші селяни, ну не дід.
У.В.: Дід то човном їде, в човен набрав, приїхав, розгрузив, і палили ті горшки, повипалювали.
Жінка: Та шо розгрузив! я бачила сама, як їх робили! Отут за Андрієнком.
– Оце ще там, де старе село було? чи вже нове?
У.В.: Наше старе село, не старе село, а вже нове тоді, уже ж після войни оце, як спалили, то вже внизу построїлись, а то було це село.
– Так, в мене таке питання – ну, а після голоду щось змінилося? так же на базар їздили? чи вже не їздили на базар?
У.В.: Їздили і на базар, і ходили, тут не дуже далеко, 12 кілометрів, то й ходили на базар. Було й я оце йду. Та, уже ж дівчина була.
– Після голоду, да?
У.В.: Після голоду вже ж дівочка була, то було наберу ту кошолку груш і спереду, і ззаду, і таскаю аж на базар. А там на базарі продам, і в мене дєньги є! І я дівчина, й ото було собі таке.
– Так! а оце в 40-х, уже 50-х роках, після війни, теж люди на базар ходили продавали?
У.В.: А як же! ходили.
– А чи був у вас фруктовий сад тоді, в 30-х роках?
У.В.: У 30-х роках не було. Був там, штук 5 груш було, були такі, ото ж я було отого збирала ж ті груші та ото носила. А вже як, оце вже в колективізацію, то в нас було самих 50 сотих садка!
– Ой-ой-ой! це до колективізації? чи після колективізації?
У.В.: Ну, оце вже у колектив, у колективізацію.
– У колгоспі?
У.В.: У колгоспі, еге. Було, ше 60 сотих було огорода у нас. І то посадили батько коло хати, ми так викорчували, як приїхали уже з Херсону оце з того, так виписували там землю, місто там лоза була, чагарник такий був, то там то груші пооставалися. грушки такі маленькі! То батько поприщіплював, а те понасадовлювали. То було батько каже – ти знаєш! на матір дивиться, я з однії груші буду год жить. А шо ж я напахаю пшениці, скільки там теї пшениці буде? А я її за одну грушу накуплю всього.
– А після війни не прийшлося вирубувать?
У.В.: Вирубали! а оце ж вирубали ті. А ходили, считать ходили дерева. Приїздили считать.
– Приїздили, да? оце після війни? чи до війни?
У.В.: Ну, після війни, до війни ше!
– Ще до війни, налогами обкладали?
У.В.: Да! да! налогами обкладали.
– Ну, сад харашо родив?
У.В.: Та гарно родив сад! Гарно, в нас такі бери були! І така біла бера, та така ж здорова та вкусна! А ви це ж такі й не пробували. Я ж його полізла на грушу, обірвала та все забрала та принесла. Як була в Києві, та прийшли бандіти, та забрали, покрали були груші. Із корзиною забрали усі. Та все й там пропало. А я ото було одкрию було корзину, здорові, гарні, але ж думки – дай продам! Скільки загадаю, стільки й дасть. Аби тільки дала ту грушу, шо вона хоче.
– Це в Києві так?
У.В.: В Києві, еге.
– Чуєте, а тоді не прийшлося після війни рубать сади за те, що налоги великі були?
У.В.: Та! де там! ніхто не рубав!
– Не рубали, да.
У.В.: У нас ніхто не рубав.
– Чуєте, ну ваша сім’я до колективізації, як казать, чи багата була, чи бідна, чи середня?
У.В.: Оце середняки.
– Середняки. Ну, не розкуркулювали вас? нє?
У.В.: Ну, оце ж я ж тобі шо кажу, ото ж, ото ж так не розкуркулили, бо розкуркулили, то повисилали тіх, шо розкуркулили.
– А багато таких сімей було?
Жінка: Та може й були, я знаю, я тобі не скажу.
– А ви не пам’ятаєте, скільки сімей виселили з села?
У.В.: Із села не виселили в нас, наших селян нікого не виселили.
– Нікого?
У.В.: Нікого не виселили. Наших селян не виселили. А до нас були прислали оце, і в діда жили то куркулі, то й у діда сім’я жила, у діда Вакули.
– Ну, вони вже були не куркулі, а бідні дуже, да?
У.В.: Да, бідні! жили бідняки. А то одна сім’я і осталися хлопці, та такі ж майстри, ото він зробив ото той ослінець, це той, ті ж куркулі. Ото їхнє все.
– Оце ослін їхній?
У.В.: Ото їхня робота. Робота їхня. Ми було попросимо шо зробить. І оце кровать у нас тоже зробив він оце дерев’яну.
– Великий майстер був, да?
У.В.: Ой! майстрі здорові були!
– А звідки вони?
У.В.: Вони з Пологів, чи що!
– А де це?
У.В.: Це за Дніпром.
– З Переяславської сторони?
У.В.: З Переяславської.
– Ну, а батько ваш мав авторитет у селі?
У.В.: Авторитет мав, бо він із батюшками дружив. Та ше й куми були з батюшками, то знаєте ж.
– Нє, ну розумний чоловік же?
У.В.: Розумний, а чого ж!
– То я й кажу, що якщо кому неясно, то прийдуть то спитають, що зробить?
У.В.: А розумний чоловік був.
– Так, ну а таке питання – з якого віку діти в сім’ї починали оце призвичаюватися до роботи? от в ті часи?
У.В.: Ой! Боже мій! аби тільки понімало, шо воно тільки за мичку смика! еге, то вже, еге. Та так само і вишивать, воно ше не способне туди вишивать, а йому беруть та колють пучки, та вишивай отако бери, та отак бери, шоб вишивало.
– Ну, скільки це років вже? 5? 10? 20?
У.В.: Та років воно у 6 чи в 7, ото такі, ото такі.
– Уже вишивать пробували?
У.В.: Уже вишивать.
– А пасти коли?
У.В.: А пасти, я з 5 год пасла, я пасла з 5 год!
– І ви теж уже з 5 год робили.
У.В.: Я було пожену пасти, ну в нас було ж недалеко пасти, бо це ж чагарник батько викорчував. Було телята і воли, там то яр такий, ше було і віл і бився. Так шо не можна ж його було ніде, а він до кручі як влізе пастися, то я боюся, шоб він же не впав та не вбився. Бог милував, та не траплялось. Це вже попасу й прижену додому.
Жінка: А я було, мене не проводять пасти то в 5 год, та ти, дочечко, за коровою ходи.
У.В.: Ну й добре. Вони ж мене випровадять, я одна пасу, бо той, мене не вигонить лісник відтіля, а дівчат вигонить. А батько з ним у дружбі, то батька не вигонить, ти паси! То я ж тоді як? Мати мене випровадили пасти та пішли додому, а я ето устаю, та корова пасеться, а я за хвоста держуся і слідочком. Поки прийду додому, то за день же нахожуся ж так, а ніхто ж не знав, шо таке зі мною, еге. Та прийду додому мертва! вже вечерять не хочу. Отаке ж оце воно тоді життя було. Та тоді мене прослідили! шо шо я роблю там. А я ж ото не сижу. Корова й пасеться, так я ж всьо ровно за хвоста держуся вже, шоб не упустила. Мені ж 5 год! хіба це розум той є!
– Ой-ой-ой! Ну, а старші от діти в сім’ї яку роботу виконували? а яку менші? чи старшим довіряли вже там більше по хаті?
У.В.: Ну, старші в колгосп ходить.
– А до колгоспу?
У.В.: Старший піде там то води принесе, то те, то те, а менше
– Пасти більше?
У.В.: Пасти, еге. А старші беремо відра та йдемо води, криниця далеко, то поки ми прийшли, набрали тії води, та це ж принести відер 6, це ж і волам, і коровам.
Жінка: А вони на горі ото там жили. А води не було на горі. І тре було ж вниз ходить.
У.В.: Ше як мороз, та як побіжить лід, та не можна під’їхати. Та! пережили всякого!
– Чуєте, а от були якісь такі роботи, шо от це було тільки робить чоловік, а оце повинна робить тільки жінка?
У.В.: Жиди були в нас, та копали каміння, та всі ото, кому не було роботи, то йшли до каміння. Мужики йшли копали та скидали наниз. А тоді грузили його.
– Це чоловіча робота, да?
У.В.: Да. Грузили ж і ото у ті, у судна, і наниз одправляли.
– Чого?
Жінка: Ну, одправляли на переробку це ж каміння, та строїли, стройка ж десь була.
– А! зрозуміло!
У.В.: Це всігда жиди цим ділом занімалися. Жиди нанімали.
– Місцеві?
Жінка: Я не знаю, чи місцеві, чи приїжджі.
– Були зарубинські жиди, да?
У.В.: Були. На нас ото й кажуть – жиди.
– На вас? чого?
У.В.: Того шо наші із ними спілку мали. Вони жили тут.
– А! просто з ними спілкувались!
У.В.: Ми дружні були.
– А! зрозуміло! Ну, ясно!
У.В.: Батько було каже – ти як гейстерка! до матері. Вони були дружні.
– Чуєте, а наймити були? ви наймали наймитів?
У.В.: Нє. Наймитів наймали, у кого дітей не було, та треба було пасти, то на те наймали в нас у селі.
– Ну, хоть не обіжали, як наймали?
У.В.: Ні! не обіжали. Ну, в нас наші не наймали, а це ж посторонні. То таке.
– Чуєте, а як оце, не змінилися оце стосунки в сім’ї після того, як от сім’я перейшла до колгоспу? Ото наче самі жили, а потім в колгосп. Не стали свариться між собою? чи щось? Чи навпаки дружніші стали?
У.В.: Дружні! ходили на роботу всі! та свята всякі справляли! еге ж! дружно робили. Було, як підем на роботу, співаєм! І туди йдем – співаєм, і на полі співаєм. І оце треба було горох убірать, то всі ноччю убирали горох, бо він не висипається, еге! то ми йдем на ніч гребти горох, і ноччю горох. Це ж уже у колгоспі, еге. Вбірали гарно все.
– Робили все.
У.В.: А пани як насіяли бобу, та було ото не було ж кому орать, то я коняку за одну уздечку, і везу. Піду накладу фуру, і везу!
Жінка: Це вони ж за панів.
– За панів, ще до революції, да. Зрозуміло. Ну, а в колгоспі хто чим займався? як пішли в колгосп?
У.В.: То у колгосп як пошли, то ходили на наряд, давали роботу тобі, сьогодні оте робить, а тобі оте робить, а тобі оте робить! А ми були, дівчатка такі, то нас не пускали на роботу жінки, бо було багато жінок ше ж таких, еге! шо ви підете на роботу, а нам не тре робить! еге! шоб заробить же ж всім грошей. То ми було тікаєм.
– Багато платили, да? ні?
У.В.: Та! платили і по трудодню, трудодень, каже, заробила, о! або паличку заробила, це як паличка, значить це трудодень заробила. А тоді платили хлібом, розплачувалися.
– Багато давали хліба?
У.В.: Та давали! шо не здихали ж з голоду, хватало ж. Еге! добре. Я і цього й не могу сказать, шо плохо жили. Не обідили.
Жінка: Поки не було войни, то жили. А як стала война, то все пропало! Война зарізала весь світ, і нас!
У.В.: А так не той, не обіжали.
– Тьотя, коли оце сказали, що в колгосп, то багато людей одразу пішло? чи не всі хотіли?
У.В.: Ні! не всі хотіли! боялися.
– Як казали, так чорту душу оддать, да?
У.В.: Да! боялись чорту душу оддать.
– Ну, а хто перший пішов? хто оце агітацією займався?
У.В.: Та був тож, у нас такі були комнезами! то ті пошли перші ж в ті, вони в отой колгосп.
– Це бідняки? чи нє?
У.В.: Та бідняки! А тоді ж ті пошли вже за ними. І так ото вже стали. У колгосп, которі молодьож, молодьож пішла, а потом вже ж за молодьожжю і старі пішли. А так ті, которі не йшли в колгосп, то і коні були, і шось таке, і то їх терзали, як хто зна шо! нашо ж його вже мучиться? чи не однаково піти вже та робить там. Ну, шо оце я зроблю, як він зробив оце таке? ну шо я зроблю? нічого! Ну, бо один у полі не воїн. Так і це. Еге.
– Получається, що тих, хто не пішов в колгосп, обкладали великим податком?
У.В.: Податком обкладали! та в общем приєднували всіх до колгоспу.
– А хто приїжджав? може з Переяслава приїжджали?
У.В.: Були! були, були, були! участкові були, ті, як вони звалися? та комсомоли, то комсомоли, а то забула, як вони.
– Ну, а ті, наприклад, хто вже не пішли, як вони тоді вже собі на життя заробляли?
У.В.: Ото ж дід не пішов, ото так і заробляв на життя!
– Ну, що він робив?
У.В.: Ну, ото ж дочки пішли, та дочки ходили та робили, а він не робив. А потом уже пішов і він, та вже стали давать йому гроші, платить оце вже ж, як стала пенсія, та платить пенсію. А дід каже – такий я глупий, шо я не пішов раньше!
Жінка: Ше батько взяли конячку, кобилку, шо було, та в колгосп, то воно й осталося там, і кобила.
У.В.: А де вона останеться.
– Чуєте, а ще розкажіть, як ваш батько це ж, оці ж коней продав? де ви купили? там, в Херсонській області?
У.В.: Ми купили там у Херсоні. А тоді приїхали ж сюди.
– Продали 15 свиней, поміняли? чи що?
У.В.: А ні, попродали, порізали й м’ясо попродали.
– Так, а за ці гроші купили?
У.В.: За ці гроші купили того, пару коней.
– Воза?
У.В.: Віз був, чи не був, я просто, оцього я не скажу тобі.
Жінка: Був віз, і все було.
У.В.: Був віз, ми ж приїхали, еге! А потом сюди приїхали, а тут уже став колгосп.
– І це якраз 30-й рік? чи який?
У.В.: Я б от тобі сказала, сама не знаю.
– І ви не знаєте?
У.В.: Та откуда вони там знають! еге! І тоді став ото колгосп обв’язувати, шо в колгосп. А хто ж був у начальстві, а батько такий, шо під’їде до кого хочеш. А тоді ж сказали – іди продай, бо в колгосп всьо равно віддаси, то ти хоть трохи спользуєшся, а купиш конячку якусь та старий реманент здаси, та й усе. Еге! Та так батько й зробив, і воза оддав, і конячку ж дав, і упряж і здав. Ото й усе.
– Ну, а куда, в Переяславі продав? чи де?
У.В.: У Переяславі продав!
– Ну молодець! так і треба.
У.В.: В Переяславі це пшениці був базарець, пшеничників.
– Ну, а чуєте, а от люди ставились як до тих, хто не пішов до колгоспу? так їх ну? не любили їх?
У.В.: Люди так, хто як! знаєте. Так, як і тепер.
– Ну, то ясно. Хто поважав, хто не поважав, да? Ну, а потім так получилося, що до війни уже всі попали в колгосп, да?
У.В.: Усі були в колгоспі! всі були в колгоспі!
Жінка: То оце ж і хворобить, це в мене руки, передали, відтіля передали, оце погнуло руки, понамазувала. Каже – погнуло руки зовсім. І це передають з неба!
– Щоб у вас руки крутило?
Жінка: Та ні (сміється).
– Хто це вам таке сказав?
Жінка: Хто ж мені казав? оце ж таке я слухаю.
У.В.: То ж передають, шо той, шо буде несприятлива погода для больних людей.
– Аааа! а баба по-своєму розуміє!
У.В.: А баба по-своєму! В баби руки крутять, ноги крутять, значить то все її з неба.
– Зрозуміло. Чуєте, я про колективізацію. Хто її проводив? свої чи з Переяслава?
У.В.: Були й з Переяслава! були і свої, голову колгоспу, чи комнезами, там ото поставили. Зразу комнезами ті були, а потом голови колгоспу ставляли. І так воно було ото.
– Ну більше, хто були такі більш жорстокі? свої чи чужі? хто проводили?
У.В.: Та свої! свої більш були жорстокі. Чужий хіба знає, шо там таке. Та й той такий, і той такий. Вони обидва разом ходили, шо той, шо той. Шо той, шо той, вони разом ходили.
– А що отримували тоді перші роки в колгоспі?
У.В.: У колгоспі? я ж тобі кажу, шо.
– В перші роки оці?
У.В.: Ну, в перші роки оце ж робили, то трудодень. То на трудодень давали там чи по 20 тих не кіла, чи вже по кілу, чи по 2 кіла, по скільки ж давали на трудодень. Та давали все, все давали, шо було.
– І робота ж була важка? ні?
У.В.: Яка там важка! В колгоспі не важко робить! каже – один робить, сім лежить! еге! У колгоспі робить, знаєш, підеш у колгосп робить, то не ти ж тільки робиш його. А ми гуртом робим, ми захватили! воно й важка робота, а тільки шо як гуртом робиш, то наче вона й движеться.
Жінка: То ото так і пиши, шо оці люди жили в колгоспі добре, як поки їх не обідили. А як вже обідили!
– А хто обідив?
Жінка: Партія! партія!
– Партія! ясно! Так вона ж колгосп і створила, а потім сама обідила.
Жінка: Партія, партія обідила. А оце таке, куди його? Чорт його зна, де діться!
У.В.: Нам уже туди діваться!
– Чуєте, а де ж брали гроші оце, щоб харчування купить, одіж яку, чи що? то гроші де брали?
У.В.: А це ж і гроші! заробиш, то давали ж і копійки і на той.
– Ну, хватало одягтися? чи що там?
У.В.: Та де воно? ніхто не ходив! куфайку купить хватало.
Жінка: В мене нічо не було, моє все згоріло.
У.В.: То хіба ви гола ходила?!
Жінка: Забрала война, то я пішла. Війна – попалили, побили!
У.В.: Це мабуть не для цього він пита! він не пита за те, шо нагнали когось!
Жінка: Так я йому й це розкажу. То як я прийшла, то як на наших правителів дивлюся, шо цього нещасного, шо нами командував. А тоді його везуть, везе один кіньми все.
У.В.: Це вже вони балакають, знаєш, за кого?
– За війну?
У.В.: Ні, вони балакають за Брєжнєва оце! (сміються). Я вже по їх словах знаю, шо це про нього .
– А оце, коли люди самі жили, хтось один в одного щось крав? чи ні?
У.В.: У нас ніхто ніколи не крав.
– Не крав. А як колгосп з’явився?
У.В.: Ото ше до колгоспу були такі 3 хлопці, шо було овечки крадуть. То їх і забрали були оце ось тії Вєрки батько крав.
– Якої Вєрки?
У.В.: Отії, шо оце туто живе.
– Де? А! да-да-да! Івановна.
У.В.: Івановна.
– І це Іван же його звали?
У.В.: Оце Іван же.
– Я її знаю.
У.В.: Ото його батько, її батько крав, та його засудили. Еге, поймали та засудили, та він сидів, а тоді міліцай цей, шо там вєдав колись, так сказав той міліцай, це вже я тобі розкажу до діла, чи не до діла, ну я тобі розкажу це. Так цей сказав. шо візьми мою дочку, ту сестру, а вона була стара дєва. Візьми мою сестру.
– І я тебе відпущу, да?
У.В.: А я тебе відпущу. То він женивсь на її і жив з нею добре й гарно.
– Ну, і слава Богу!
У.В.: І гарна людина вона була. І я їздила вже тоді й до їх, бо я як заболіла, то в Київ як поїду, а ше своїх не було дітей там, і нікого з наших не було, то приходилось і до їх їхать на ніч, та в їх ночувать. Хто сільські люди, в того і селилися. Еге.
– Ну, таке діло! Значить, до цього не крали? до колгоспу.
У.В.: Ні!
– А як колгосп став?
У.В.: І в колгоспі ніхто нічого не крав! ніхто нічого!
– Все правильно!
У.В.: Ніхто нічого не крав у колгоспі. Нє.
– Чуєте, а ото дивіться, ну, от наприклад, дома ж було стільки худоби, стільки всього. Як люди, чи довго вони ще відвикали від того, що це їхнє оце?
У.В.: Та ніхто не той, так собі жили та й усе. Те пропало, те пропало! Так, як ото й тепер.
– Я кажу, скільки років ще жаліли за тим? чи довго ще от відчували себе власниками? чи довго, ні?
У.В.: Я цього не скажу.
– Не знаєте, да.
У.В.: Це будете питать когось розумнішого.
– Нічого! ви не такі дурні, як цеє ви кажете. От. Ну, це таке діло. Ну, а хотіли б, наприклад, шоб таке господарство вернулося назад, яке батьки мали?
У.В.: Я б хотіла, шоб вернулись колгоспи.
– Щоб колгосп, да? в ньому харашо було, да?
У.В.: В ньому харашо було. Старих понімали! і старим і допомагали, і все. Якшо він не подужа на роботу йти, то йому всьо ровно наділяли таки хліба. А хіба мені Балух той наділить хліба? я йому нужна?
– Який Балух?
У.В.: Ну, пан оцей, пан, оці, шо це оставались. Да я йому нужна?
– Ну ясно!
У.В.: Я була б сама на його місці, то я б приробила б для себе і продала б для своєї, та й усе! І ти старий, то чорт тебе бери, вмирай! Так же?
– Так, так.
У.В.: Та так, якшо я така людина божественна, то я могла б допомогти там трошки, то скільки ж я допоможу? Ну, хай я пуд дам! ну, нехай я два дам! то ти не проживеш ним.
– Ну, а наприклад, те господарство, яке ще дід мав тоді сам, ну нажив оце тоді, як ви кажете, в вас батько тоді на Херсонщині, як ви ото казали. Ну, таке от господарство вернуть було б непогано? чи ну його, вже не нада воно вам?
У.В.: Воно вже мені не нужне, бо вже я не подужаю й цього робить.
Жінка: Вони стремилися до того, шо аби вернулося, та хоть би подивиться на ту грядку, нам воно не нужне. Так, як ми копалися.
– Батько так казав, да?
Жінка: Да, да.
– Щоб подивиться, вернуться в ті часи, хоч подивиться.
Жінка: Хоч подивиться.
У.В.: А той, а не той, не беспокоївся. Це вже тільки казав – як би пожить! це вже він 96 год казав.
– О! старий!
У.В.: Еге! старий. А каже було – якби пожить та побачить, а чим же воно кончиться? Все хотів жить. А йому ж платили гроші.
– А що кончиться? що кончиться? життя кончиться?
У.В.: Ну, жить, як воно життя. Як будуть жить далі. І вони вже були довольні, шо їм гроші платили. Шо вони і в колгосп не хотіли йти, нічого, а їх тоді ж примусили в колгосп піти. А пенсію давали, то їм як по старості вже, по великій старості дали гроші, пенсію цю дали. Еге, то вони получали ту пенсію, такі вони довольні були.
– 12 рублів, да?
У.В.: То за їх же більше купиш, чим тепер за ті тисячі!
– Да, звичайно! А так от, що було для діда його земля? що він відчував до своєї землі?
У.В.: Ну, земля, знаєш, це ж кормилиця!
Жінка: А ми десятину купили в панів, то була в нас десятина. А хто по 7 десятин купили, то й у тих уже чимало було.
– Ви хочете йти туда, до кіз? Так, чи маєте ви й досі таке почуття хазяїна, як мали ваші батьки?
У.В.: Хазяїна це, шоб хазяйнувать. Ми до його не привичні. Хто у колгоспі був, то до такого хазяйства? А тільки шо город, то ми ж любим город пахать. І пахаємо оце ж, і дома пшеницю пахаєм, і це пахаємо. Для себе робим усе! А шоб, наприклад, робить та багато мать, то багато вже ж в нас сил нема.
– Зрозуміло.
Жінка: Нема здоров’я й нема колгоспу. Якби було колгосп, то хлопці б тоже собі на своїй роботі. той там добре получа. той там добре получа. А тепер.
– Чуєте, а таке питання – колись от ще до колгоспу, хто був такою найголовнішою людиною в селі?
У.В.: А голова сільради та голова колгоспу!
– Нє, ну а до колгоспу?
У.В.: А до колгоспу тоже був голова сільради.
– Голова сільради був, да?
У.В.: Да, був голова сільради.
– Так, а хто його, він був така людина, що найбільше користувався повагою серед людей?
У.В.: Ну да, а як же! Люди обирали такого чоловіка.
– А як обирали? на сходку приходили? чи як?
У.В.: Навєрно це на сходку.
– А ви не пам’ятаєте, бабусю?
Бабуся: Не помню.
У.В.: Навєрно був, бо це ж був і той Герасим начальником же ж тим якимсь. Я знаю, шо то таке, я знаю, шо було.
– Ну, зрозуміло. Ну, це була одна людина? там їх не багато було?
У.В.: Та нє! їх не було стільки, як тепер, і такий, і такий, і такий!
– Ну, ясно. А так влада їхня поширювалася на всіх?
У.В.: Ну да, всім порядок давав у селі. Все, як треба.
– Зрозуміло. Ну так, а обирали його на якихось таких зборах людей? було приміщення таке, да? де приходили люди.
У.В.: Ну, було ж приміщення, тепер же за колгоспу то зробили ми клуб, то клуб. А то була школа ше до цього, зразу наче після ото революції, то школа ж була. То було в школу сходяться там, в школі роблять збори. А тепер у клубі робили збори.
– Ну, вони відбувалися як? голова сільради вів ті збори, да?
У.В.: Голова сільради вів збори, і то в президії президіум збирають там.
– А жінки мали право голосу?
У.В.: Мали! мали, да. Оце вже за колгоспу жінки мали право голосувать.
– А тоді ще? не знаєте?
У.В.: А тоді ні.
– Не мали?
У.В.: Ні!
– Ну, а таке питання – коли от людина. наприклад, до колгоспу була багата, то її більше і слухалися?
У.В.: Ну, до колгоспу то вона як була багата, то її розкуркулили.
– Нє, ну до того, як розкуркулили, то її слухалися люди?
У.В.: Та це ж багатий, то багатий та й до багатого! Еге ж! а бідного ніхто так не послухає.
– Ну, а таких хазяїв було багато в вашому селі?
У.В.: Та були, були хазяї! я тобі точно не скажу.
– Ну, душ з 10, чи більше?
У.В.: Та може ж і було.
– А господарство вважалося великим це, коли худоби було багато? землі скільки то, да?
У.В.: Ну як, землі та худоби, та вже зажиточно хто живе. Та як там він зажиточно жив тоді! ну як? Хіба то зажиточно жив, як в його бовтяники готовили!
– Ясно.
У.В.: За колгоспу бовтяників не було, а до колгоспу були бовтяники.
– А що таке бовтяники?
У.В.: Із гороху, намолоть гороху, та з гороху спекти таке, такий, мацанку таку, шо й не вковтнеш її.
– То називалися багатії?
У.В.: Ото багатії! хіа то багатії? Тепер багатий машину має, він у 10 раз багатший за того багатія! Він у 10 раз багатший! шо тоді був, шо тоді він був багатій, шо в його там пара волів було.
– Ну, а хто ж тоді вважався бідним?
У.В.: У кого нема волів. У кого нема й корівки. Та в тебе поробить, та в другого поробить.
– Наймитує?
У.В.: Бо в його й земельки не було. Ото вже бідний був. А то, которий був той багатий, наприклад, то як береш дочку, так дай же йому ше й землі на той, в придане. Там десятину, чи пів десятини. Шоб ти дав у придане за дочку землі, то він твою дочку возьме. Чи там сінокосу дай, чи там чого дай. А як не даси, то піде шукать, котора багата, которій можна дать.
У.В.: Оце так ходили свататься тоді.
– Ану розкажіть!
У.В.: Як даси пів десятини, то возьмуть. Оце ж вони такі. Сидить багатенько їх, два сини та брати всі. Та й всі жили. та й невістки були. Та й нажили хазяйство, та й жили так от.
– Так оце ви й погодилися, да?
У.В.: Погодилася я.
– Як вашого чоловіка звали?
У.В.: Ні-ні! Дід не оддав баби за ту, за багатого. Батько брав нас без землі. Батько був багатий сам, у його була земля.
– Вакула сам цей, да?
У.В.: Мій батько, мій батько був! Городу він накупив.
– Ну, скільки в нього було десятин? ви кажете – десятина?
У.В.: Та я не знаю, я не знаю, скільки в діда було землі.
Жінка: Знаю, шо одна десятина була тільки, та й все.
У.В.: То це в вашого батька, а в діда, в батькового батька я не знаю, скільки було. Ну, городи були гарні, там на Дігтярці город дуже гарний був такий, шо можна було і пахать, і поле було. А скільки його було, то я не знаю. І був ото ж у його, то лавка, і було того, кабани годує.